Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Take It to the Head исполнителя (группы) DJ Khaled

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Take It to the Head (оригинал DJ Khaled feat. Chris Brown, Lil Wayne, Nicki Minaj & Rick Ross)

Делай без оглядки* (перевод VeeWai)

[Intro: DJ Khaled]
[Вступление: DJ Khaled]
Another one! DJ Khaled!
Ещё один! DJ Khaled!
Working all winter,
Всю зиму — работа,
Shining all summer.
Всё лето — блеск.
I ain't no beginner.
Я в этом не новичок.
You scared to...
Ты боишься...


[Hook: Chris Brown]
[Хук: Chris Brown]
Take it to the head, (Yeh yeah!)
Делать без оглядки, (О да!)
Don't think about it, be about it.
Не думай об этом, пересиль себя.
Don't be scared to take it to the head. (Yeh yeah!)
Не бойся делать это без оглядки. (О да!)
Girl, you fly but if I tell you then you take it to the head,
Детка, ты ништяк, но если я скажу тебе, то ты задумаешься об этом,
Then you might take it to the head.
Тогда, возможно, сделаешь это без оглядки.


I'm in my zone, damn, near got my eyes closed.
Я в правильном месте, чёрт, глаза слипаются.
One shot, two shots, I'm gone.
Рюмка раз, рюмка два — я в отрубе.
Take it to the head.
Жарь без оглядки.
I'm in my zone, damn, near got my eyes closed.
Я в правильном месте, чёрт, глаза слипаются.
One shot, two shots, I'm gone.
Рюмка раз, рюмка два — я в отрубе.
Now we gon' get fucked up, no excuses, no apologies.
Мы обдолбаемся в хлам, никаких оправданий, никаких извинений.


[Verse 1: Rick Ross]
[Куплет 1: Rick Ross]
Reputation for Gs, that's the role of a boss.
Репутация для гангстеров — это роль босса.
So amazing to see, black baguettes in my watch.
Так удивительно видеть чёрные камушки на моих часах.
She say, "Love is for free, just expensive to shop",
Она говорит, что любовь бесплатна, но ей дорого делиться,
But it's nothing to me, that extends from my block.
А это мне ничего не стоит — я дою свой квартал.
I got a lot of figures, I'm a father figure.
У меня много образов, я есть образ отца. 1
She know a lot of n**gas, don't know a hotter n**ga.
Она знает кучу н*ггеров, но не знает н*ггера круче.
Come to the winners circle, a lot of men will hurt you,
Вступай в круг победителей, много мужиков будут вредить тебе,
But I'm here to nurture, I wanna take you further.
Но я здесь, чтоб взрастить что-то другое, я хочу зайти с тобой дальше.
She got all them purses, I say in my verses,
У неё есть все те сумки, про которые я читал,
YSL and Hermès and barely scratch the surface.
Yves Saint Laurent и Hermès, 2 но это всего лишь верхушка айсберга.
She know on purpose, as I peel the curtains,
Она уже знает мои цели, едва я сдвигаю шторы,
I always make her nervous; this record's perfect.
Я всегда заставляю её переживать; эта запись безупречна.


[Hook: Chris Brown]
[Хук: Chris Brown]


[Verse 2: Nicki Minaj]
[Куплет 2: Nicki Minaj]
Yo, reputation for bustin'.
Йоу, репутация за безбашенность.
Pussy open, it's nothin'.
Раскрываю киску, как нечего делать.
Big fat n**ga, all that huffin' and puffin'.
Здоровый жирный ниг*ер всё пыхтит и смолит.
Take me shopping in France,
Возьми меня за покупками во Францию
And he pay in advance.
И оплати всё заранее.
He got big balls, ran a play in his pants.
У него большие шары, 3 поиграли в штанишках.
Ran away with his money just to chill on the Island.
Удеру с его деньгами, чтоб отдохнуть на острове.
All my bitches is stylin',
Мои шл*хи стильные,
Beaches and eatin' Italian.
Пляжи и итальянская кухня.
This is real shit, real shit!
Это стоящая хрень, стоящее дер*мо!
On the real, n**ga fuckin' wit' a real bitch.
И взаправду, ниг*ер спит с реальной с*чкой.
I ride for him, DMV.
Я стою за него, ДАТС. 4
Stamina, GNC.
Выносливость, GNC. 5
Three letters: CMB.
Три буквы: CMB. 6
Competition, I don't see any...
Состязание, я не вижу никаких...


[Hook: Chris Brown]
[Хук: Chris Brown]


[Verse 3: Lil Wayne]
[Куплет 3: Lil Wayne]
Reputation for tastin'.
Репутация за дегустацию. 7
I'm killin' 'em hoes like Jason.
Убиваю бл*дей, как Джейсон. 8
Got that pussy like medication to patients,
Киска для меня, как лекарство для больного,
Got my eyes closed, like Asian persuasion.
Жмуришь глаза, как у азиатов.
Fuck with me baby, it's Tunechi baby,
Потр*хайся со мной детка, это Тунчи, 9 детка,
Buss a nut, smoke a blunt, now I'm rejuvenated.
Кончу, скурю косячок, вот я и омолодился.
With all that pink on, bitch, I'm King Kong!
Выпив розовой дряни, 10 я, с*ка, чувствую себя Кинг-Конгом!
I eat her ice cream, she eat my ice cream cone,
Я отведал её мороженого, она облизала мой рожок, 11
Pop a pill and pop that pussy.
Заглотни таблеточку и потряси киской.
I bet you, Tunechi make her throw away that silver bullet.
Спорим, Тунчи заставит её выкинуть эту серебряную дулю. 12
And she kiss me on my neck and she kiss me on my chest,
И она целует меня в шею, потом — в грудь,
And then she...
А потом она...


[Hook: Chris Brown]
[Хук: Chris Brown] 13


Young Moola, baby!
Young moola, 14 детка!





* дословно: "взять в голову"; в сленге — употреблять большое количество алкоголя или наркотических веществ, не долго думая.

1 — Рик Росс — основатель и глава Maybach Music Group.

2 — Модные бренды.

3 — Имеются в виду тестикулы.

4 — Департамент Автотранспортных Средств — государственное учреждение США.

5 — General Nutrition Centers (GNC) — американская корпорация, занимающаяся розничной продажей питания продуктов и БАД.

6 — Cash Money Billionaires.

7 — Имеется в виду куннилингус.

8 — Главный герой популярного американского киносериала фильмов ужасов "Пятница, 13-е".

9 — Прозвище Lil Wayne.

10 — Кодеиносодержащий напиток.

11 — Намёк на взаимные оральные ласки.

12 — Фаллоимитатор.

13 — Первая строчка хука в своём прямом значении в сочетании с последней сточкой куплета Lil Wayne создаёт сексуальный подтекст.

14 — Альтернативное название лейбла Young Money.
Х
Качество перевода подтверждено