Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pop Goes the World исполнителя (группы) Gossip

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pop Goes the World (оригинал Gossip)

Поп идёт по миру (перевод холодец из бульона)

Find youself in a situation
Поймай себя на том,
Can't you talk the way out of,
Что не можешь перестать говорить,
Stimulate the conversation,
Подначиваешь беседу о том,
How do you rise above.
Насколько ты выше других.
You try to tell someone
Ты стараешься рассказать кому-нибудь,
But you can't describe.
Но не можешь это описать.
We'll start a demostration
Мы начнём демонстрацию,
Or we'll create a scene,
Или устроим сцену,
Make noise from our frustration
Из нашего срыва наделают шума
Newspapers, magazines,
Газеты, журналы.
We'll turn them on their heads,
Мы снесём им башни,
You can't deny it.
Ты не можешь это отрицать.


For once
Один раз
We'll do what comes naturally,
Мы сделаем то, что настепает естественно,
We'll approach it casually
Мы подойдём к этому случайно
With no apology
Без извинений
Oh oh ooh
Оу оу ооу
For once
Один раз
We will have the final say
Нам придётся, наконец, сказать
"Goodbye" to yesterday
"Прощай" вчерашнему дню,
'Cause we know we're here to stay
Потому что мы знаем, что остаёмся там, где есть...
Oh oh oh ooh.
Оу оу оу ооу


Pop, pop, pop goes the world,
Поп, поп, поп идёт по миру,
New sensation.
Новая сенсация!
Pop, pop, pop goes the world
Поп, поп, поп идёт по миру,
New creation.
Новое создание!


Give every generation
Дайте каждому поколению
A different set of rules,
Разный свод правил,
We'll star with TV stations,
Мы начнём с телестанций,
The radios and schools.
Радио и школ.
Just try to have some fun
Просто попробуй повеселиться
And don't get caught.
И не попасться.
We'll capture their attention,
Мы захватим их внимание,
We'll make them quite aware
Мы осведомим их
Of all of our intentions
Обо всех наших стремлениях.
We'll make'em stop and stare,
Мы заставим их стоять и смотреть,
They'll take a second look
Они второй раз посмотрят
On second thought.
На вторую мысль.


For once
Один раз
We'll do what comes naturally,
Мы сделаем то, что наступает естественно,
We'll approach it casually
Мы подойдём к этому случайно,
With no apology
Без извинений.
Oh oh ooh
Оу оу ооу
For once
Один раз
We will have the final say
Нам придётся, наконец, сказать
Goodbye to yesterday
"Прощай" вчерашнему дню,
'Cause we know we're here to stay
Потому что мы знаем, что остаёмся там, где есть....
Oh oh oh ooh.
Оу оу оу ооу


Pop, pop, pop goes the world,
Поп, поп, поп идёт по миру,
New salvation.
Новое спасение!
Pop, pop, pop goes the world,
Поп, поп, поп идёт по миру,
New translation.
Новый перевод!
Pop, pop, pop goes the world,
Поп, поп, поп идёт по миру,
New elation.
Новое ликование!
Pop, pop, pop goes the world,
Поп, поп, поп идёт по миру,
New sensation.
Новая сенсация!
Х
Качество перевода подтверждено