Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Truth исполнителя (группы) James Blunt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Truth (оригинал James Blunt)

Правда (перевод Tamima)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
It's a long, lonely road
Эта дорога, по которой я шёл один,
That I've walked on my own
Была очень длинной и безлюдной,
Never thought I'd end up in this place
Никогда не думал, что окажусь здесь.
I went fast, I went slow
Я шёл быстро, шёл медленно,
Then I gave up all hope
Затем я потерял всякую надежду,
'Cause I know, either way, it's the same
Потому что я знаю, в любом случае, будет то же самое.
[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And I'm not trying to find somebody
Я не пытаюсь найти кого-нибудь,
'Cause no one else but you will do
Потому что мне никто не нужен, кроме тебя.
Yeah, the real thing is gold
Что реально существует так это золото,
How I wish I could hold you
Как я хотел бы обнять тебя.
[Chorus:]
[Припев:]
I wasted all of these days and nights
Я истратил все дни и ночи,
Trying to chase all these empty highs
В попытке угнаться за чем-то бо́льшим, но это того не стоило.
But I had to go to my worst so I'd know that I just needed you
Но мне нужно было пройти через всё самое худшее, чтобы понять, что мне нужна только ты.
As I look out at the morning sun
Всякий раз, когда я выглядываю из окна и вижу утреннее солнце,
There's no escape from the things I've done
Понимаю, что мне не сбежать от всего того, что я натворил.
And out of everything I lost, now I know that I just needed you
И из всего, что я потерял, я знаю теперь, мне не нужно ничего, кроме тебя,
And darling, that's the truth [Verse 2:]
И дорогая это правда.
I don't lie anymore
[Куплет 2:]
In a heap on the floor
Я больше не лгу,
'Cause I'm clear on the road I must take
Чувствую себя никчемным хламом на полу[1],
[Pre-Chorus:]
Теперь мне ясно, каким путём мне нужно идти.
And I'm not trying to find somebody
[Распевка:]
'Cause no one else but you will do
Я не пытаюсь найти кого-нибудь,
I'm getting closer, stumbling over everything I need to say to you
Потому что мне никто не нужен, кроме тебя.
[Chorus:]
Я приближаюсь, запинаюсь на каждом слове, которое мне нужно тебе сказать.
I wasted all of these days and nights
[Припев:]
Trying to chase all these empty highs
Я истратил все дни и ночи,
But I had to go to my worst so I'd know that I just needed you
В попытке угнаться за чем-то бо́льшим, но это того не стоило.
As I look out at the morning sun
Но мне нужно было пройти через всё самое худшее, чтобы понять, что мне нужна только ты.
There's no escape from the things I've done
Всякий раз, когда я выглядываю из окна и вижу утреннее солнце,
And out of everything I lost, now I know that I just needed you
Понимаю, что мне не сбежать от всего того, что я натворил.
And darling, that's the truth
И из всего, что я потерял, я знаю теперь, мне не нужно ничего, кроме тебя,
And darling, that's the truth
И дорогая это правда.
[Bridge:]
И дорогая это правда.
I will search with every fibre
[Переход:]
If you're out there, leave a light on
Я буду искать каждой жилкой.
'Cause the distance is getting wider
Если ты здесь, оставь свет включенным,
And I know I've gotta find you
Потому что расстояние увеличивается,
[Chorus:]
А мне нужно найти тебя.
I wasted all of these days and nights...
[Припев:]

Я истратил все эти дни и ночи...

[1] – “heap on the floor” – hopeless, depressed – в отчаянии, безнадёжный, досл. "куча, груда на полу"
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки