Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Live to Win исполнителя (группы) Motorhead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Live to Win (оригинал Motorhead)

Живём, чтобы побеждать (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

You know you can't be hurt,
Знаешь, ты не можешь быть ранен,
You gotta believe in your star,
Ты должен верить в свою звезду,
They'll always treat you like dirt,
Они будут всегда поступать с тобой по-свински,
They can only push you so far,
Они могут только отшвырнуть тебя,
They can't take it away,
Не могут сделать хуже.
If they've got something to say,
Если у них есть, что сказать,
They might try and fence you in,
Они могли бы попытаться и окружить тебя,
But you've only gotta Live To Win
Но ты просто должен жить, чтобы побеждать.


I know it's hard, a natural drag,
Я знаю, что это тяжело, настоящая обуза,
It's a hassle to fight,
Это — стычка, в которой надо драться,
If you don't wanna be a slag,
Если ты не хочешь быть шлаком,
If you believe you're right,
Если веришь, что прав.
They've got the power now,
Сейчас сила на их стороне,
But soon it's our hour now,
Но скоро наступит наш час.
We all know where we been,
Все мы знаем, где находимся,
All we do is Live To Win
Всё, что мы делаем — живём, чтобы побеждать.


You mustn't shout it out loud,
Не следует кричать это вслух,
Don't create a scene,
Не устраивай сцену,
It's no good being proud
Нехорошо быть гордым,
That only feeds the scheme,
Это только подпитывает интригу.
Break down the wall,
Сломай стену,
Live it up it's their time to fall,
Развлекись, пришло их время потерпеть крах,
Anarchy is coming in,
Анархия наступает,
If you know we Live To Win
Если тебе известно: мы живём, чтобы побеждать.
Х
Качество перевода подтверждено