Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Plenty исполнителя (группы) Northlane

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Plenty (оригинал Northlane)

Хватит (перевод Nick)

[Intro:]
[Интро:]
I'll never be ready to meet a memory
Я никогда не буду готов снова пережить воспоминание...
I'll never be ready to meet a memory
Я никогда не буду готов снова пережить воспоминание...
A memory that abandoned me
Воспоминание, покинувшее меня.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Falling silent, going mad
Замыкаясь в себе, сходя с ума,
I've gone walkabout with the parasites in my head
Я бродил вместе с паразитами в своей голове.
Far too quiet, it's deafening
Воцарилась тишина - она оглушительна.
As I pick away at the surface
Пока ковыряю поверхность,
The itch burns through my skin
Зуд прожигает изнутри.


[Chorus:]
[Припев:]
When the dirt crushes my bones
Мои кости ломаются о землю,
And the worms call me their home
И черви обретают во мне свой дом.
If I'm asked to start again
Если меня просят начать все с начала,
I can't pretend I'm ready
Я не могу притворяться, что готов к этому.
I can't pretend
Я не могу притворяться.
I've had plenty
С меня хватит.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Drown this broken dream
Топлю разбитую мечту -
A taste was quite enough for me
Мне вполне хватило ее вкуса.
My mind's too unsteady
Мое сознание слишком неустойчиво,
Stay away from me
Держись от меня подальше,
Please
Прошу!


[Bridge:]
[Бридж:]
I'll never be ready to meet a memory that abandoned me
Я никогда не буду готов снова пережить покинувшее меня воспоминание.
I'll never be ready to meet a memory that abandoned me
Я никогда не буду готов снова пережить покинувшее меня воспоминание.


[Chorus:]
[Припев:]
When the dirt crushes my bones (I'll never be ready to meet a memory)
Мои кости ломаются о землю, (я никогда не буду готов снова пережить воспоминание)
And the worms call me their home (A memory that abandoned me)
И черви обретают во мне свой дом. (Воспоминание, покинувшее меня)
If I'm asked to start again
Если меня просят начать все сначала,
I can't pretend I'm ready
Я не могу притворяться, что готов к этому.
I can't pretend
Я не могу притворяться.
I've had plenty
С меня хватит.


[Outro:]
[Аутро:]
I'll never be ready to meet a memory
Я никогда не буду готов снова пережить воспоминание...
A memory that abandoned me
Воспоминание, покинувшее меня.
I'll never be ready to meet a memory
Я никогда не буду готов снова пережить воспоминание...
A memory that abandoned me
Воспоминание, покинувшее меня.
Х
Качество перевода подтверждено