Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Take It Like a Man исполнителя (группы) Offspring, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Take It Like a Man (оригинал The Offspring)

Веди себя по-мужски (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

When you won't go along,
Не пойдешь той же дорогой, что все, -
Some will feel like
Люди скажут,
You can't find your way,
Что ты сбился с пути,
Heaven knows, heaven knows
Видит Бог, видит Бог,
I've seen it all before.
Мне это знакомо.
Now don't get me wrong,
Только не пойми меня неправильно,
I've seen many a life gone astray,
Но я видел много заблудших душ,
When someone goes
А когда кто-то уходит,
All your bows won't make it any better,
То бесполезно уже кланяться и молиться,
So let it go.
Так что смирись...


[Chorus:]
[Припев:]
Shut up and take it like a man,
Заткнись и веди себя по-мужски,
You need us to get a life,
Без нас тебе не устроиться в жизни,
For your own good
Для твоего же блага
We'll take you by the hand
Мы будем вести тебя за руку,
Cause you need a little more...
Ведь тебе нужно немного больше...


Maybe no one will say it,
Возможно, никто тебе такого не скажет,
Maybe no one's aware it goes on,
Может, никто и не в курсе, что все так,
All I know, all I know
Но я знаю одно, я знаю одно:
It's like going off the deep end.
Ты словно с цепи сорвался.
Could you make a decision?
Можешь ли ты принять решение?
Could you think for yourself and go on?
Можешь ли думать за себя и так жить?
Everyone knows,everyone knows
Да всем же известно, всем известно,
You've got to fit into the mainstream
Что нужно плыть по общему течению,
So save your woes.
Так что хватит ныть...


[Chorus]
[Припев]


Close your eyes, look away now,
Закрой глаза, отвернись
Make believe while you can...
И помечтай, пока есть возможность...


[Chorus]
[Припев]


So you'd best go along,
Так что лучше иди той же дорогой, что и все,
Don't let on
Не пускай все на самотек,
If you can't find your way,
Если сбился с пути,
Many more, many more
Куча других людей, куча других
Do it for you
Выбирают твой путь за тебя,
Because heaven knows, heaven knows,
Ведь видит Бог, видит Бог,
It's like playing with fire,
Жизнь — это игра с огнем,
Your life's a throw...
Жизнь — это сплошной риск...




Х
Качество перевода подтверждено