Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wheelz of Steel исполнителя (группы) OutKast

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wheelz of Steel (оригинал OutKast)

Стальные колёса* (перевод VeeWai)

[Intro: Big Boi]
[Вступление: Big Boi]
Uhh, as I sit in my b-boy stance
Пока я сижу в позе би-боя 1
With flip-flops and socks, and sweatpants,
В носках, шлёпанцах и спортивных штанах,
I finna enhance your brain, check it out!
Я собираюсь отточить вам мозги, зацените!


[Verse 1: Big Boi]
[Куплет 1: Big Boi]
Once upon a time not long ago
Когда-то, не так, в общем, и давно,
When the playa from the Point didn't have no flow,
Когда братан из Пойнта ещё не умел читать, 2
A n**ga hit me for my tennis shoes, walkin to the store,
Н*ггер врезал мне за мои тенниски: я шёл в магазин,
Caught a n**ga slippin, but now I lay it to the flo
Меня застали врасплох, но сейчас я валю их мордой в пол,
Just like carpet, ‘cause I got the heat in my baby
Как палас, ведь теперь у меня есть пушка, записанная
Momma name now, never braggin just to stay knot.
На мать моего ребёнка, просто никогда не хватался, чтобы не раззвонить.
Even when I was a younger lad, I learned my lesson,
Даже мальцом, я усвоил свой урок:
Never talked to strangers in the trap and answer questions.
Никогда не говорить с незнакомцами на районе и не отвечать на вопросы.


[Verse 2: André 3000]
[Куплет 2: André 3000]
The Pope and his folks got us under a scope,
Пахан с братвой взяли нас на заметку
But for unknown reasons ‘cause we don't sell dope
По неизвестным причинам, ведь мы не толкали дурь,
That you distribute, we don't contribute to your clandestine
Которую вы распространяете, мы не будем поощрять вашу подпольную
Activity, my soliloquy may be hard for some to swallow
Деятельность, может быть, некоторым будет сложно проглотить мой монолог,
But so is cod liver oil.
Как впрочем, и рыбий жир.
You went behind my back like Bluto when he cut up Olive Oyl,
Вы подкрались ко мне сзади, как Блуто, когда тот отжарил Олив Ойл, 3
Two things I hate — liars and thieves, they make my blood boil,
Я ненавижу две вещи: лжецов и воров, от них у меня закипает кровь,
Boa constricted on my soul that they coil.
Они обматывают мою душу удавом.


[Hook: André 3000]
[Хук: André 3000]
Touched by the wheels of steel,
К ним прикоснулись стальные колёса,
Now show me how you feel.
Теперь покажи мне, что ты чувствуешь.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
[Big Boi:]
[Big Boi:]
It took your momma nine months to make it,
Твоей маме потребовались девять месяцев, чтобы выносить,
But it only took a n**ga thirty minutes to take it,
Но н*ггеру потребовалось всего полчаса, чтобы зачать,
Cut that kronk clean up I did, but I did so not safely,
Я прошил щёлку начисто, но без страховки,
Don't want no AIDS, no claps or no rabies.
Не хочу подцепить СПИД, сифак или бешенство.
[André 3000:]
[André 3000:]
Yo, we take no shit, like umm, stopped up commodes,
Йоу, мы не глотаем де**ма, м-м-м, заткнули стульчаки,
Gotta collect call, they done locked up my folks,
Надо позвонить в тюрьму, моих братков закрыли,
Low blow hit me in the left ventricle,
Удар ниже пояса попал мне в левый желудочек,
We won't be able to ride out till two thousand four.
Мы не сможем гонять вместе до 2004-го.
[Big Boi:]
[Big Boi:]
But not for long ‘cause we got a better sack to serve,
Но ненадолго, у нас есть лучший товар на продажу,
Tryna take you other people for your rims at the curb,
Мы пытаемся отбить у тебя союзников за обода твоей тачки,
‘Fore you swerve and bust ya forehead, go head, go head,
Прежде чем ты свернёшь и разобьёшь себе лоб, давай, вперёд,
More head for me, while you ride to the beat.
У меня будут больше брать в рот, пока ты будешь пытаться укротить ритм.
[André 3000:]
[André 3000:]
Drop like tears, like for fears, you know,
Падают, как слёзы, как от страха, вы поняли, 4
Shout, shout, let it all out, just for my peers
Кричи, кричи, выскажи всё ради моих друзей
And peoples, who feel it's time to unwind,
И людей, которым кажется, что пора оторваться,
Like December 31st on nineteen-ninety-nine.
Как 31 декабря тысяча девятьсот девяносто девятого.


[Hook: André 3000]
[Хук: André 3000]
Touched by the wheels of steel,
К ним прикоснулись стальные колёса,
Now show me how you feel.
Теперь покажи мне, что ты чувствуешь.


[Interlude: André 3000]
[Интерлюдия: André 3000]
Okay, like this, yeah, yeah!
Ага, вот так, да-да!
One time for my boys doin king shit!
Раз за моих парней, которые поступают по-королевски!
Two times for legit, and it don't quit!
Два за здравость, не переставайте!
Three times for my folks in the drop top!
Три за моих корешей в кабриолете!
Four times OutKast, and it don't stop!
Четыре за АутКэст, не переставайте!
One time for my girls doing Queen thangs,
Раз за моих девушек, которые поступают по-королевски,
Dead fresh to the T eatin chicken wings!
Все такие отпадно модные едят куриные крылышки!
Three times for my guhls in the beauty shop!
Три — за девчат в салоне красоты!
Four times OutKast, and it don't stop!
Четыре за АутКэст, не переставайте!


[Hook: André 3000]
[Хук: André 3000]
Touched by the wheels of steel,
К ним прикоснулись стальные колёса,
Now show me how you feel.
Теперь покажи мне, что ты чувствуешь.







* — Речь об опорных дисках "вертушек" диск-жокея.



1 — Би-бой — человек, который танцует брейк-данс.

2 — Ист-Пойнт — город в округе Фултон, штат Джорджия, расположенный к юго-западу от Атланты.

3 — Блуто — главный антагонист из американских мультфильмов о моряке Попае. Олив Ойл — возлюбленная моряка Попая.

4 — "Tears for Fears" — британская группа, играющая в стилях синтипоп, новая волна и альтернативный рок, созданная в начале 80-х Роландом Орзабалом и Куртом Смитом после распада их первой группы "Graduate".
Х
Качество перевода подтверждено