Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Good Is Good исполнителя (группы) Sheryl Crow

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Good Is Good (оригинал Sheryl Crow)

Хорошо – это хорошо (перевод Алекс)

Good is good and bad is bad
Хорошо – это хорошо, а плохо – это плохо.
You don't know which one you had
Никогда не знаешь, что это было.
She put your books out on the sidewalk
Она положила твои книжки на тротуар,
Now they're blowing ‘round
И теперь их разворошило ветром.
They won't help you when you're down
Они не помогут тебе, когда тебе грустно.


Love's on your list of things to do
В твоём списке дел – любовь,
To bring your good luck back to you
Которая должна вернуть тебе везение,
And if you think that everything's unfair
И когда будет казаться, что всё несправедливо,
Would you care if you're the last one standing there
Будет ли тебе дело, что ты единственный, кто выстоял?


And everytime you hear the rolling thunder
Каждый раз, когда ты слышишь раскат грома,
You turn around before the lightening strikes
Ты оборачиваешься, прежде чем сверкнёт молния.
And does it ever make you stop and wonder
Не заставляет ли тебя это остановиться и подумать,
If all your good times pass you by
Что хорошие времена прошли?


I don't hold no mystery
Во мне нет никакой тайны,
But I can show you how to turn the key
Но я могу показать тебе, как повернуть ключ,
Cause all I know is where I started
Потому что всё, что я знаю, – это с чего я начинала
So downhearted
Такая упавшая духом,
And that's not where you want to be
И это не то место, где ты хотел бы быть.


And everytime you hear the rolling thunder
Каждый раз, когда ты слышишь раскат грома,
You turn around before the lightening strikes
Ты оборачиваешься, прежде чем сверкнёт молния.
And you could find a rock to crawl right under
Ты можешь найти скалу, под которую можно укрыться,
If all your good times pass you by
Если хорошие времена прошли.


When the day is done
Когда день завершён,
And the world is sleeping
И мир вокруг спит,
And the moon is on its way to shine
И готова засиять луна,
When your friends are gone
Когда ушли все твои друзья,
You thought were so worth keeping
Которых, казалось, стоит удерживать,
You feel you don't belong
Ты чувствуешь, что ты здесь чужой,
And you don't know why
И ты не знаешь, почему.


And everytime you hear the rolling thunder
Каждый раз, когда ты слышишь раскат грома,
You turn around before the lightening strikes
Ты оборачиваешься, прежде чем сверкнёт молния.
And does it ever make you stop and wonder
Не заставляет ли тебя это остановиться и подумать,
If all your good times pass you by
Что хорошие времена прошли?


When the day is done
Когда день завершён,
And the world is sleeping
И мир вокруг спит,
And the moon is on its way to shine
И готова засиять луна,
When your friends are gone
Когда ушли все твои друзья,
You thought were so worth keeping
Которых, казалось, стоит удерживать,
You feel you don't belong
Ты чувствуешь, что ты здесь чужой,
Neither do I
Так же, как и я.
Х
Качество перевода подтверждено