Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Dreams of Candlelight исполнителя (группы) Trans-Siberian Orchestra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Dreams of Candlelight (оригинал Trans-Siberian Orchestra)

Мечты при свечах (перевод Николай из Костромы)

[Theresa:]
[Тереза:]


Could this night it last forever
Ах, если б эта ночь длилась вечно,
Every moment held together
В ней каждая минута вдвоем,
As if in a perfect trance
Точно в блаженном трансе,
And such a thing could be
Где такое лишь и возможно.


No one else would understand it
Никто на целом свете это поймет,
We would know the gods had planned it
Что нам известны замыслы богов.
And for such a night as this
Ведь ночь, подобную этой,
That they gave memory
Они сделали незабываемой.


And we would live inside this night
Мы будем жить под крылом этой ночи,
Within the dreams of candlelight
Растворившиеся в грезах при свечах,
If you would bring this wish to life
Коли ты претворишь это желание в жизнь
And spend this night with me
И будешь этой ночью со мной.


Could this moment last forever
Ах, если б это мгновение длилось вечно,
And this dream our one endeavor
А эта мечта стала нашим сокровищем,
If the stars would just enchant
Звезды бы на небе чары сплели,
And time would then agree
И время пошло бы на уступки.


Every moment of tomorrow
А завтра каждую минуту
From this evening we would borrow
Мы позаимствуем у этого вечера,
If this wish the stars would grant
Если бы звезды исполнили это желание
And gently oversee
И нежно нас бы укрыли.


And we would live inside this night
Мы будем жить под крылом этой ночи,
Within the dreams of candlelight
Растворившиеся в грезах при свечах,
If you would bring this wish to life
Коли ты претворишь это желание в жизнь
And spend this night with me
И будешь этой ночью со мной.




The Dreams of Candlelight
Мечты при свечах* (перевод Николай из Костромы)


[Theresa:]
[Тереза:]


Could this night it last forever
Я хочу, чтоб не кончалась
Every moment held together
Эта ночь, что нас связала.
As if in a perfect trance
Я до сих пор не верю, что
And such a thing could be
Мы здесь с тобой вдвоем.


No one else would understand it
И никто понять не сможет,
We would know the gods had planned it
Что вместе быть нам прочат боги.
And for such a night as this
И чтобы не забыли мы,
That they gave memory
Они сплели мечты.


And we would live inside this night
С собою ночь нас позовет,
Within the dreams of candlelight
И мы отправимся в полет.
If you would bring this wish to life
Тебе лишь стоит захотеть
And spend this night with me
Со мною в ночь лететь.


Could this moment last forever
Пусть момент сей длится вечно,
And this dream our one endeavor
И холод пусть растопят свечи.
If the stars would just enchant
На небе звездочки зажглись,
And time would then agree
И судьбы нам сплели.


Every moment of tomorrow
Все, что было между нами,
From this evening we would borrow
В будущем с тобой оставим.
If this wish the stars would grant
Когда с небес падет звезда,
And gently oversee
Желанье загадай...


And we would live inside this night
С собою ночь нас позовет,
Within the dreams of candlelight
И мы отправимся в полет.
If you would bring this wish to life
Тебе лишь стоит захотеть
And spend this night with me
Со мною в ночь лететь.





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено