Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Return of the Rat* исполнителя (группы) Wipers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Return of the Rat* (оригинал Wipers)

Возвращение крыс (перевод Psychea)

Well you better watch out
Ты уж лучше будь поосторожнее,
Well you better beware
Ты уж лучше поберегись!
They're coming from all sides of the country
Они стекаются со всех краев страны...
Return of the rat
Возвращение крыс!
Return of the rat
Возвращение крыс!
Return of the rat
Возвращение крыс!
Return of the rat
Возвращение крыс!
Return of the rat
Возвращение крыс!
Return of the rat
Возвращение крыс!
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no...
О, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
They better confess
Им бы лучше покаяться,
THEY BETTER CONFESS!
Им бы лучше признаться во всем!
They started this mess
Ведь они-то и начали всю эту заварушку...
I know
Я знаю:
I seen them do it
Я видел их.
Now they'd better confess
Им бы лучше во всем признаться...
Return of the rat
Возвращение крыс!




* Песня более всего известна по кавер-версии группы Nirvana, неоднократно упоминавших Wipers в числе своих главных вдохновителей.

Х
Качество перевода подтверждено