Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Der Letzte Macht Die Lichter Aus исполнителя (группы) Anna-Maria Zimmermann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Der Letzte Macht Die Lichter Aus (оригинал Anna-Maria Zimmermann)

Последний тушит свет (перевод Сергей Есенин)

Ja, so ein Tag, heute feiern wir,
Это один из тех дней, сегодня мы развлекаемся,
Fühlen uns unendlich, ihr seid ganz bei mir
Чувствуем себя вечными, вы рядом со мной.
Ja, so ein Tag,
Да, это один из тех дней,
Heute werden Träume wahr,
Сегодня сбываются мечты,
So 'ne Nacht wie heute, die war niemals da
Такой ночи, как сегодня, никогда не было.


Und wir sind zusammen,
И мы вместе,
Ein Team die ganze Nacht
Одна команда всю ночь.
Hier gibt's nur Gewinner,
Среди нас только победители
Bis morgen früh um acht
До завтрашнего утра, до восьми часов.


Ja, der Letzte macht die Lichter aus,
Да, последний тушит свет,
Schlafen kannst du auch Zuhaus'
Поспать ты можешь и дома.
Ja, das wird so 'ne hammer geile Zeit
Да, будет потрясающе клёво
Mit euch bis in die Ewigkeit
С вами до самой вечности.
Ja, der Letzte macht die Lichter aus,
Да, последний тушит свет,
Wir wollen feiern nicht nach Haus'
Мы не хотим веселиться дома.
Ja, mit Freunden durch diese eine Nacht
Да, идём с друзьями через эту ночь
Und wir machen das, was uns glücklich macht
И делаем то, что делает нас счастливыми.


Lass dich fallen!
Расслабься!
Ja, ich fang dich auf
Да, я подхвачу тебя.
Tanz doch einfach mit,
Просто танцуй со мной,
Flieg zu den Sternen rauf!
Взлетай к звёздам!
Im Rausch der Nacht besiegen wir die Zeit,
В упоении ночи мы побеждаем время,
Morgen soll noch warten,
Завтра должно ещё подождать,
Sowas gibt's nur heut'
Ведь что-то существует только сегодня.


Und wir sind zusammen,
И мы вместе,
Ein Team die ganze Nacht
Одна команда всю ночь.
Hier gibt's nur Gewinner,
Среди нас только победители
Bis morgen früh um acht
До завтрашнего утра, до восьми часов.


Ja, der Letzte macht die Lichter aus...
Да, последний тушит свет...
Х
Качество перевода подтверждено