Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 7 Wolken исполнителя (группы) Anna-Maria Zimmermann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

7 Wolken (оригинал Anna-Maria Zimmermann)

Седьмое небо (перевод Сергей Есенин)

Ich und du,
Я и ты –
Wir malten uns im nirgendwo
Мы нарисовали себе непонятно где
Einen Traum
Мечту.
Mit dir da flieg ich einfach so
С тобой я просто летаю там,
Auf und davon
Только нас и видели –
Himmel wird zum Horizont
Небо превращается в горизонт,
Nur wir zwei
Только мы вдвоём –
Auf Wolke 7 haben wir gewohnt
На седьмом небе мы обитали.


Schau mich noch einmal an
Взгляни ещё раз на меня
So wie beim ersten Mal
Так, как в первый раз,
Und dann halt mich auf
А потом обнимай меня
7 Wolken 7 Nächte lang
Семь ночей на седьмом небе.


7 Wolken haben wir gesehn
Седьмое небо мы увидели,
7 Nächte wunderschön
Семь ночей были чудесны,
7 Sterne am Himmelszelt
Семь звёзд на небосводе,
Du bist nicht von dieser Welt
Ты не от мира сего.
7 Wolken haben wir gesehn
Седьмое небо мы увидели,
7 Nächte wunderschön
Семь ночей были чудесны,
7 Wolken
Седьмое небо
Sollen lebenslang nicht vorüber ziehn
Должно быть всю жизнь.


Wir träumten von der Ewigkeit,
Мы мечтали о вечности,
Dass sie nie vergeht,
О том, что она никогда не пройдёт,
Dass dieser Sommer ewig bleibt
О том, что это лето будет вечным.
Aus und vorbei
Всё кончено –
Kann es nicht für immer sein?
Неужели это не навсегда?
Ich werde warten,
Я буду ждать,
Bis die Sonne wieder für uns scheint
Пока солнце не засияет вновь для нас.


Schau mich noch einmal an
Взгляни ещё раз на меня
So wie beim ersten Mal
Так, как в первый раз,
Und dann halt mich auf
А потом обнимай меня
7 Wolken 7 Nächte lang
Семь ночей на седьмом небе.


7 Wolken haben wir gesehn...
Седьмое небо мы увидели...
Х
Качество перевода подтверждено