Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Take Out the Gunman исполнителя (группы) Chevelle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Take Out the Gunman (оригинал Chevelle)

Сниму стрелка (перевод Nick)

Awoke when the light
Я проснулся, когда свет
Hit me right in the temple
Ударил меня прямо в висок,
Felt something cold
Почувствовал, как что-то холодное
Touch my toes as it passed
Коснулось пальцев ног, проходя мимо.


Might not be the face you'd expect
Может, не то лицо, что ты ждал,
But he's clearly insane
Но он точно безумен,
Got me pegged in the back
Он пригвоздил меня выстрелом в спину.


[Chorus:]
[Припев:]
Just need a bit of luck
Всего лишь нужна удача.
Get 'em up
Всех поднимаю,
Point the gun at the eyes
Целюсь в глаза
Or at the knees, had to shoot, had to fight
Или в колени — пришлось стрелять, пришлось драться.
Gonna take out the gunman
Я сниму 1 стрелка.


Bit of luck
Капля везения.
Get 'em up
Всех поднимаю,
Made to run for our lives
Нас погнали спасать свои жизни.
Take out the knees, had to choose, had to fight
Бей по коленям — пришлось выбирать, пришлось драться.
Gonna take out the gunman
Я сниму стрелка.


Eyes huge, so little left if something
Глаза огромны, так мало осталось, если что-то
Cracks and clues, he's crazy as a straw
Треснет и сдаст, его рассудок висит на волоске.
Why denied, does no one care or nothing?
Зачем отпираться? Всем всё равно или нет?
How, you ask, I ever last so long
Как, ты спросишь, я вообще столько продержался?


Cuz I, I went blind, a blinding riot
А я, я ослеп — слепой бунт.
He's regretting every word
Он жалеет о каждом слове,
Those empty lies
О той пустой лжи.
One more tonight, blinding riot
Ещё один этим вечером — ослепляющий бунт,
As I summon every nerve
Пока я собираю все силы.


[Chorus:]
[Припев:]
Just need a bit of luck
Всего лишь нужна удача.
Get 'em up
Всех поднимаю,
Point the gun at the eyes
Целюсь в глаза
Or at the knees, had to shoot, had to fight
Или в колени — пришлось стрелять, пришлось драться.
Gonna take out the gunman
Я сниму стрелка.


Bit of luck
Капля везения.
Get 'em up
Всех поднимаю,
Made to run for our lives
Нас погнали спасать свои жизни.
Take out the knees, had to choose, had to fight
Бей по коленям — пришлось выбирать, пришлось драться.
Gonna take out the gunman [x3]
Я сниму стрелка. [x3]


Gonna take out [x4]
Сниму! [x4]


[Chorus:]
[Припев:]
Just need a bit of luck
Всего лишь нужна удача.
Get 'em up
Всех поднимаю,
Point the gun at the eyes
Целюсь в глаза
Or at the knees, had to shoot, had to fight
Или в колени — пришлось стрелять, пришлось драться.
Gonna take out the gunman
Я сниму стрелка.


Bit of luck
Капля везения.
Get 'em up
Всех поднимаю,
Made to run for our lives
Нас погнали спасать свои жизни.
I'm so amazed at the way we televise
Бей по коленям — пришлось выбирать, пришлось драться.
Gonna take out the gunman [x4]
Я сниму стрелка. [x4]





1 – в значении "пристрелю".
Х
Качество перевода подтверждено