Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Antidot исполнителя (группы) Elena Gheorghe

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Antidot (оригинал Elena Gheorghe)

Противоядие (перевод Алексей Кубанов)

Strofa 1:
1 куплет:
O parte din mine zice pleaca nu mai sta.
Какая-то часть меня говорит уходи, не оставайся больше
Lupt eu impotriva mea,
Я борюсь сама с собой
Uite unde am ajuns.
Смотри до чего мы дошли
Jumatati de inimi,
Половинки сердец
Candva se potriveau perfect,
Когда-то превосходно подходившие друг другу
Noi le-am cautat defect,
Мы обнаружили сломавшимися
Uite unde am ajuns.
Смотри до чего мы дошли
Ce dragoste nebuna ca o furtuna,
И любовь безумная как гроза
In urma n-a ramas nimic.
В конце-концов не осталось ничего
Dar sigur o sa vina si vreme buna,
Но я уверена будет и хорошая погода
De la pamant sa ma ridic.
И я поднимусь с земли


Refren:
Припев:
Zile trec in zadar,
Дни проходят впустую
Rup file noi din calendar,
Рву новые листки календаря
Am incercat sa uit de tot
Я пробовала забыть всё
Nu gasesc niciun antidot.
Не нахожу никакого противоядия
Am crezut ca-i usor,
Я думала, что это легко
Doar c-o aripa sa zbor.
Но это как лететь одним крылом
Oricat as vrea sa uit nu pot.
Как бы я ни хотела забыть но не могу
Nu gasesc niciun antidot.
Не нахожу никакого противоядия
Niciun antidot.
Никакого противоядия
Niciun antidot.
Никакого противоядия


Strofa 2:
2 куплет:
Singura-n oglinda,
Одна в зеркале,
In dreapta mea il vad mereu.
Я часто вижу его стоящего напротив меня
Mainile lui prin parul meu,
Его руки в моих волосах
Iar ma trec acei fiori.
А ко мне приходит та же дрожь
Nu exista leac in lume pentru sufletul ranit,
Во всём мире не существует лекарства для израненной души
Dar exista o raza de soare,
Но существует солнечный лучь
Dupa mult amar si frig.
После множества горечи и холода


Refren:
Припев:
Zile trec in zadar,
Дни проходят впустую
Rup file noi din calendar,
Рву новые листки календаря
Am incercat sa uit de tot
Я пробовала забыть всё
Nu gasesc niciun antidot.
Не нахожу никакого противоядия
Am crezut ca-i usor,
Я думала, что это легко
Doar c-o aripa sa zbor.
Но это как лететь одним крылом
Oricat as vrea sa uit nu pot.
Как бы я ни хотела забыть но не могу
Nu gasesc niciun antidot.
Не нахожу никакого противоядия


Bridge:
Переход:
Supravietuiesc dar nu reusesc
Выживаю, но у меня не получается
Sa ma rup de trecut,
Порвать с прошлым
Prizoniera ta ti-am dat inima,
Твоя узница, я отдала тебе сердце
Uite ce mi-ai facut.
И смотри что ты с ним сделал


Refren:
Припев:
Zile trec in zadar,
Дни проходят впустую
Rup file noi din calendar,
Рву новые листки календаря
Am incercat sa uit de tot
Я пробовала забыть всё
Nu gasesc niciun antidot.
Не нахожу никакого противоядия
Am crezut ca-i usor,
Я думала, что это легко
Doar c-o aripa sa zbor.
Но это как лететь одним крылом
Oricat as vrea sa uit nu pot.
Как бы я ни хотела забыть но не могу
Nu gasesc niciun antidot.
Не нахожу никакого противоядия
Niciun antidot.
Никакого противоядия
Niciun antidot.
Никакого противоядия
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки