Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни VAGABOND исполнителя (группы) MISSIO

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

VAGABOND (оригинал MISSIO feat. Esoteric Of CZARFACE)

БРОДЯГА (перевод VeeWai)

I once made you a simple promise.
Когда-то я дал тебе незатейливую клятву
That I would share my dreams with you.
Делиться с тобой своими мечтами,
Maybe this all became a big mess.
Наверное, теперь всё запуталось,
When everything I dreamed came true.
Раз всё, о чём я мечтал, осуществилось.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Hurting people, hurt people, it's hard to understand.
Делать людям больно, раненым людям — это сложно понять,
There's a million ways to fix us screaming like a broken man...
Есть миллион способов сделать нам легче криком искалеченного...


Like,
Вот так:
AHHHHHHHHHHHHH!
"А-а-а-а-а-а!"


Am I lost in some addiction?
Меня поглотила зависимость,
Or just chasing state of mind?
Или я пытаюсь добыть себе настроение?
We are trapped by my ambitions.
Мы в плену моих амбиций,
I don't mean to sound unkind.
Но не хочу прозвучать грубо.


Hurting people, hurt people, I'm really missing you.
Делать людям больно, раненым людям — я очень скучаю по тебе,
But I'm feeling disrespected from the screaming that you do.
Но меня как-то даже оскорбляет этот твой крик.


I don't mean to seem weird and distant,
Не хочу показаться чужим и отстранённым,
You know I fear commitment,
Ты же знаешь: я боюсь обязательств,
Or do I really? D.M. me, call me, I'm here to listen.
Или нет? Напиши в ЛС, позвони, я выслушаю,
I was in London, beat bumping up at the soundcheck,
Я был Лондоне, на саундчеке пульсировал бит, 1
You say your life's a movie, you ain't left your town yet.
Ты говоришь, что твоя жизнь как кино, но ты до сих пор в родном городе.
My only baggage Louis,
Мой багаж — один чемодан "Луи Виттон",
I gotcha back like chewie,
Я всегда прикрою тебя, как чуи, 2
But now I'm solo, we don't have to chat about it, do we?
Но сейчас я соло, нам не нужно это обсуждать, не так ли?
I'm getting dough, what we got is special, yes, I know,
Я поднимаю бабки, наши отношения особые, да, знаю,
Let's let it grow, that's the M, I, Double S, I, O.
Пусть они подрастут, это" м" и две "с", и "о".
Back in the game, I'm traveling,
Назад в игру я возвращаюсь,
Back in the van, unraveling,
Снова в фургон и поехали,
Capital gain I, dabble in,
Большие прибыли — я в них купаюсь,
After the fame I'm cashin in or cashing out,
Остаток славы я или обменяю, или обналичу,
Rap performing Tito's got me passing out.
Рэп исполняет Тито — я просто в обмороке!
Acid rain comes after the drought, habit forming, that's no doubt.
После засухи идёт кислотный дождь, безусловно вызывая привыкание,
Gene Simmons way, these Swedish women, need to KISS em,
Как Джин Симмонс, я должен делать шведкам кисс, 3
I'm speakin' wisdom, yo, these girls, they don't even listen,
Я делюсь мудростью, йоу, а эти девчонки даже не слушают,
Overseas we hittin' up til' the crack of dawn,
За рубежом мы раз-валиваем до рас-света,
Trailblaze till the grass is gone,
Я протаптываю тропу, пока травы не останется вообще,
With luck it's lasting long.
Если повезёт, она долго не зарастёт.
The tears'll flow to the notes of the saddest song,
Слёзы текут под ноты печальнейшей из песен,
But for now I gotta go
Но сейчас мне пора,
Cuz I'm a VAGABOND.
Потому что я бродяга.







1 — Саундчек — процесс настройки звукового оборудования и аппаратуры, а также проверка звука перед началом мероприятия.

2 — Чуи, он же Чуббака — персонаж киновселенной "Звёздных войн", друг и напарник Хана Соло, механик корабля "Сокол тысячелетия".

3 — Джин Симмонс — американский рок-музыкант израильского происхождения, бас-гитарист, вокалист, актёр и предприниматель, один из основателей группы Kiss.
Х
Качество перевода подтверждено