Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Weave Me the Sunshine (1986) исполнителя (группы) Peter, Paul & Mary

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Weave Me the Sunshine (1986) (оригинал Peter, Paul & Mary)

Сплети мне радость (перевод akkolteus)

They say that the tree of loving
Говорят, что древо любви
Shine on me again
(Озари меня вновь)
They say it grows on the bank of the river of suffering
Растёт на берегу реки страданий.
Shine on me again, and
Озари меня вновь, и


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
Weave, weave, weave me the sunshine
Сплети, сплети, сплети мне радость
Out of the falling rain
Из капель дождя.
Weave me the hope of a new tomorrow,
Сплети мне надежду на будущее,
Fill my cup again
Вновь заполни мою чашу.


If only I could heal your sorrow
Если б только я мог утешить тебя в печали,
Shine on me again
(Озари меня вновь)
I'd help you to find your new tomorrow
Я помог бы тебе обрести дорогу в будущее.
Shine on me again
Озари меня вновь,


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
Weave, weave, weave me the sunshine
Сплети, сплети, сплети мне радость
Out of the falling rain
Из капель дождя.
Weave me the hope of a new tomorrow,
Сплети мне надежду на будущее,
Fill my cup again
Вновь заполни мою чашу.


I've seen the steel and the concrete crumble
Я видел, как разрушался железобетон,
Shine on me again
(Озари меня вновь)
The proud and the mighty all have stumbled
Как гордые и могучие оступались.
Shine on me again
Озари меня вновь,


[Chorus:]
[Припев:]
Weave, weave, weave me the sunshine
Сплети, сплети, сплети мне радость
Out of the falling rain
Из капель дождя.
Weave me the hope of a new tomorrow,
Сплети мне надежду на будущее,
Fill my cup again
Вновь заполни мою чашу.


Only you can climb that mountain
Лишь тебе по силам взобраться на эту гору,
Shine on me again
(Озари меня вновь)
If you want a drink from the golden fountain
Если желаешь испить из золотого фонтана.
Shine on me again
Озари меня вновь,


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
Weave, weave, weave me the sunshine
Сплети, сплети, сплети мне радость
Out of the falling rain
Из капель дождя.
Weave me the hope of a new tomorrow,
Сплети мне надежду на будущее,
Fill my cup again
Вновь заполни мою чашу.
Х
Качество перевода подтверждено