Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Fox исполнителя (группы) Peter, Paul & Mary

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Fox (оригинал Peter, Paul & Mary)

Лис (перевод akkolteus)

Oh the fox went out on a chilly night
Лис выбрался из норы в прохладную ночь,
Prayed for the moon to give him light
Помолился Луне, дабы осветила его путь,
For he had many a mile to go that night
Ведь этой ночью ему предстояло осилить много миль,
Before he reached the town-o, town-o, town-o,
Прежде чем он доберется до городка,
Many a mile to go that night before he reached the town-o
Этой ночью предстояло осилить много миль, прежде чем он доберется до городка.


He ran 'til he came to a great big pen
Он бежал, пока не добрался до обширного загона,
Where the ducks and the geese were kept therein
Где содержались утки и гуси.
He said, "A couple of you are gonna grease my chin
Он сказал: "Я закушу некоторыми из вас,
Before I leave this town-o, town-o, town-o,
Прежде чем покину этот городок,
A couple of you are gonna grease my chin before I leave this town-o!"
Я закушу некоторыми из вас, прежде чем покину этот городок".


He grabbed the grey goose by the neck
Он схватил за шею серую гусыню,
Threw the ducks across his back
Бросил за спину уток,
He didn't mind the "quack, quack, quack"
Его не волновало их кряканье
And the legs all danglin' down-o, down-o, down-o,
И дёргающиеся ножки,
He didn't mind the "quack, quack, quack" and the legs all danglin' down-o
Его не волновало их кряканье и дёргающиеся ножки.


Then old mother Flipper Flopper jumped out of bed
Хозяйка-старушка вскочила с постели,
Out of the window she popped her head
И высунула голову из окна,
Cryin', "John, John, the grey goose is gone
Крича: "Джон, Джон, серая гусыня пропала,
And the fox is on the town-o, town-o, town-o,
В городке орудует лис!
John! John! The grey goose is gone and the fox is on the town-o!"
Джон, Джон, серая гусыня пропала, в городке орудует лис!"


Then John he ran to the top of the hill
Джон побежал на вершину холма,
Blew his horn both loud and shrill
Громко и пронзительно протрубил в рог,
The fox he said, "I better flee with my kill
И лис сказал: "Пора убегать с добычей,
For they'll soon be on my trail-o, trail-o, trail-o,"
Ведь скоро они пойдут по моему следу".
The fox he said, "I better flee with my kill for they'll soon be on my trail-o"
Лис сказал: "Пора убегать с добычей, ведь скоро они пойдут по моему следу".


Well he ran til he came to his cozy den
Он бежал, пока не добрался до своего уютного логова,
There were his little ones, eight, nine, ten
Там были его детёныши – восемь, девять, десять.
Cryin', "Daddy, daddy, better go back again
Они кричали: "Папа, папа, беги обратно,
Cause it must be a mighty fine town-o, town-o, town-o,
Ведь, похоже, это очень славный городок,
Daddy, daddy, better go back again cause it must be a mighty fine town-o!"
Папа, папа, беги обратно, ведь, похоже, это очень славный городок!"


Then the fox and his wife, without any strife
Лис и его женушка без всяких склок
Cut up the goose with a carving knife
Разрезали гусыню разделочным ножом,
They never had such a supper in their life
Это был лучший ужин в их жизни,
And the little ones chewed on the bones-o, bones-o, bones-o,
И детеныши всё грызли и грызли косточки,
They never had such a supper in their life and the little ones chewed on the bones-o!
Это был лучший ужин в их жизни, и детеныши всё грызли и грызли косточки.
Х
Качество перевода подтверждено