Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Back Then исполнителя (группы) Quinn Lewis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Quinn Lewis:
    • Back Then
    • (emotional checkup)
    • Everyone but Me
    • Hear It in Your Voice
    • Hurt Me Now
    • Is Everything Okay
    • Never
    • Unhuman

    По популярности:
  • Queen
  • Queens Of The Stone Age
  • Q Lazzarus
  • Qemists, The
  • Quadron
  • Quavo
  • Queensryche
  • Quiet Riot
  • Quietdrive
  • Qwote
  • Q-Tip
  • Quarashi
  • Quarterflash
  • Quartissimo
  • Queensberry
  • Quincy Jones
  • Quinn Lewis
  • Quinn XCII
  • Quinn XCII & Chelsea Cutler
  • Quinton Storm

Back Then (оригинал Quinn Lewis)

В то время (перевод slavik4289)

I heard you're doing great
Я слышал, что у тебя всё классно,
From your college roommate
Узнал это от твоей соседки из колледжа.
I didn't know you moved last summer somewhere warmer
Не знал, что прошлым летом ты переехала в тёплые края,
Changed your hair and changed your number
Перекрасилась и сменила номер.
Has it really been a year
Неужели и правда год прошёл?
Did you keep that souvenir
Ты сохранила тот сувенир
From when I took that trip to Sydney, with my family
С моей поездки в Сидней с семьёй?
I still wish that you came with me
До сих пор жалею, что ты не поехала со мной.


I know so much changed
Я знаю, что столько всего изменилось,
Yeah I know it's too late
Да, я знаю, уже поздно,
And all we have are memories
И у нас остались только воспоминания,
But maybe we'd be you and me
Но, может, мы могли бы быть вместе.


If I could go back
Если бы я мог вернуться
To back then
В то время,
I would rewind and relive
Я бы всё изменил и прожил иначе
The moment that we said goodbye
Момент, когда мы расстались,
And not say goodbye
Не говорил бы тебе "Прощай".
If we could be us before
Если бы мы были вместе до того момента,
I let you walk out that door
Как я позволил тебе выйти за ту дверь,
I'd hold on with all that I have
Я бы держался за всё, что у меня есть,
Yeah I'd win you back
Да, я бы заполучил тебя обратно,
If I could go back
Если бы мог вернуться
To back then
В то время.


12 rounds in a stupid fight
12 раундов глупой ссоры
Ended two years in one night
Закончили два года за одну ночь.
I guess you never see it coming till its coming
Наверное, никогда не ждёшь этого, пока не случится,
Get the closure that you wanted
Не случится того финала, которого хочется.


I know so much changed
Я знаю, что столько всего изменилось,
Yeah I know it's too late
Да, я знаю, уже поздно,
And all we have is memories
И у нас остались только воспоминания,
But maybe we'd be you and me
Но, может, мы могли бы быть вместе.


If I could go back
Если бы я мог вернуться
To back then
В то время,
I would rewind and relive
Я бы всё изменил и прожил иначе
The moment that we said goodbye
Момент, когда мы расстались,
And not say goodbye
Не говорил бы тебе "Прощай".
If we could be us before
Если бы мы были вместе до того момента,
I let you walk out that door
Как я позволил тебе выйти за ту дверь,
I'd hold on with all that I have
Я бы держался за всё, что у меня есть,
Yeah I'd win you back
Да, я бы заполучил тебя обратно,
If I could go back
Если бы мог вернуться
To back then
В то время.


[4x:]
[4x:]
If I could go back
Если бы я мог вернуться
To back then
В то время.


Breaking your heart in my apartment
Разбил твоё сердце в моей квартире,
The moment that I said goodbye
Когда сказал тебе "Прощай",
Go back and not say goodbye
Я бы вернулся туда и не прощался,
If we could be us before
Если бы мы были вместе до того момента,
I let you walk out that door
Как я позволил тебе выйти за ту дверь,
I'd hold on with all that I have
Я бы держался за всё, что у меня есть,
Yeah I'd win you back
Да, я бы заполучил тебя обратно,
If I could go back
Если бы мог вернуться
To back then
В то время.
Х
Качество перевода подтверждено