Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Walk Away from the Sun исполнителя (группы) Seether

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Walk Away from the Sun (оригинал Seether)

Уходи от солнца (перевод XergeN из Ганцевич)

Walk away from the sun, come slowly undone
Уходи от солнца, ты понемногу обессиливаешь,
I can see in your eyes I've already won
По твоим глазам я могу сказать, что я уже победил.
I could bleed for a smile, I could cry for some fun
Я могу истечь кровью ради улыбки, пустить слезу смеха ради.
Walk away from the sun, and tell everyone
Уходи от солнца и посоветуй остальным.


There's so much left in the air
Осталось столько всего несказанного,
So much to tell from a stare
Но столько всего можно сказать по взгляду.
There's so much left to defend
Осталось столько всего отстоять,
But I am no fun
Но меня это не улыбает.


So turn away from the ones who hurt everyone
Так отвернись же от тех, кто ранят остальных,
I can tell by your smile you're coming undone
По твоей улыбке я могу сказать, что ты проиграл.
I could bleed for a smile; could die for a gun
Я могу истечь кровью ради улыбки, умереть ради оружия,
Walk away from the sun and kill everyone
Уходи от солнца и убей остальных.


So tiny dancer beware, we're medicated and scared
Так что постерегись, маленький танцор, мы пресыщены и напуганы.
This smile is so hard to wear, but I have no gun
Так трудно надеть эту улыбку, но у меня нет оружия.


So turn away from the ones who hurt everyone
Так отвернись же от тех, кто ранят остальных,
I can tell by your smile you're coming undone
По твоей улыбке я могу сказать, что ты проиграл.
I could bleed for a smile; could die for a gun
Я могу истечь кровью ради улыбки, умереть ради оружия,
Walk away from the sun and kill everyone
Уходи от солнца и убей остальных.


And you're fading with every day
И ты угасаешь с каждым днём.
(You could've been the next one, should've been enough for me)
(Ты мог быть следующим, мне бы этого хватило)
You're fading with every day
Ты угасаешь с каждым днём.
(You could've been the next one, should've been enough for me)
(Ты мог быть следующим, мне бы этого хватило)
You're fading with every day
Ты угасаешь с каждым днём.
(You could've been the next one, should've been enough for me)
(Ты мог быть следующим, мне бы этого хватило)
And you're fading with every day... whoa
Ты угасаешь с каждым днём... О-о-о.


There's so much left in the air
Осталось столько всего несказанного,
So much to tell from your stare
Но столько всего можно сказать по взгляду.
There's so much left to defend
Осталось столько всего отстоять,
But I am no fun
Но меня это не улыбает.


And you're fading with every day
И ты угасаешь с каждым днём.
(You could've been the next one, should've been enough for me)
(Ты мог быть следующим, мне бы этого хватило)
You're fading with every day
Ты угасаешь с каждым днём.
(You could've been the next one, should've been enough for me)
(Ты мог быть следующим, мне бы этого хватило)
You're fading with every day
Ты угасаешь с каждым днём.
(You could've been the next one, should've been enough for me)
(Ты мог быть следующим, мне бы этого хватило)
And you're fading with every day... whoa
Ты угасаешь с каждым днём... О-о-о.


Walk away from the sun
Уходи от солнца.
(Fading with every day)
(Угасаешь с каждым днём)
(You could've been the next one, should've been enough for me) [x4]
(Ты мог быть следующим, мне бы этого хватило) [x4]
Х
Качество перевода подтверждено