Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни WONDO исполнителя (группы) 6IX9INE

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • 6IX9INE:

  • По популярности:
  • 69 Eyes, The
  • 6IX9INE
  • 6LACK

WONDO (оригинал 6ix9ine)

ВОНДО (перевод Вес из Антрацита)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro:]
[Вступление:]
Scott Storch
Скотт Сторч. 1


[Chorus: 6ix9ine]
[Припев: 6ix9ine]
Shorty, don't clap-back on the dick (On the dick, hey!)
Девуля, ты не похлопывай по члену (По члену, хей!)
Don't clap-back on the dick (On the dick)
Не похлопывай по члену (По члену),
Bitch, when I hit that, do a split (Hey!)
С*ка, когда я засаживаю его, давай е*ись (Хей!), 2
When I hit that, do a trick
Когда я засаживаю его, сделай свой трюк.
Shorty, don't clap-back on the dick (On the dick, hey!)
Девуля, ты не похлопывай по члену (По члену, хей!)
Don't clap-back on the dick (On the dick)
Не похлопывай по члену (По члену),
Bitch, when I hit that, do a split (Hey)
С*ка, когда я засаживаю его, давай е*ись (Хей!),
When I hit that, do a trick
Когда я засаживаю его, сделай свой трюк.


[Verse: 6ix9ine]
[Куплет: 6ix9ine]
Know I keep a tool on me
Знай, при себе я храню свой инструмент, 3
I come in the room, I might have to move on 'em
Захожу в комнату, возможно, мне придется двинуть на них,
Scope with a zoom, fuck around and boom, homie
Прицел с зумом, валяю дурака и взрываю, чел,
I stay with a broom on me, better move, homie
Я остаюсь со стволом, лучше уходи, чел, 4
'Fore you in a tomb, on me
Пока ты не в могиле, отвечаю.
We gon' bring the MACs out, we back out and spazz out
Мы собираемся притащить МАКи, 5 мы их достанем и выйдем из себя,
Yeah that's a blackout, get dragged out and packed out
Да-а, ты в отключке, тебя размотали и завалили,
Yeah, my trap house, I call it the black house
Да-а, свой наркопритон, называю его черный дом,
We move the packs out, we gon' blow the mags out
Мы толкаем пакеты, мы опустошим все магазины.


[Bridge: TrifeDrew]
[Переход: TrifeDrew]
All in, anybody that'll do it (Hey!)
Все без исключений, каждый сделает так (Хей!),
Everybody in the party getting stupid (Hey!)
Каждый на вечеринке накидается (Хей!),
All these thotties in the party, I ain't choosing (Hey!)
Всех этих шл*шек на тусовке, я не выбираю (Хей!),
I'm off the Henny and the chuck, I might lose it (Hey!)
Я под Хенни и чаком, скорее всего, у меня поедет крыша (Хей!). 6


[Chorus: 6ix9ine]
[Припев: 6ix9ine]
Shorty, don't clap-back on the dick (On the dick, hey!)
Девуля, ты не похлопывай по члену (По члену, хей!)
Don't clap-back on the dick (On the dick)
Не похлопывай по члену (По члену),
Bitch, when I hit that, do a split (Hey!)
С*ка, когда я засаживаю его, давай е*ись (Хей!),
When I hit that, do a trick
Когда я засаживаю его, сделай свой трюк.
Shorty, don't clap-back on the dick (On the dick, hey!)
Девуля, ты не похлопывай по члену (По члену, хей!)
Don't clap-back on the dick (On the dick)
Не похлопывай по члену (По члену),
Bitch, when I hit that, do a split (Hey)
С*ка, когда я засаживаю его, давай е*ись (Хей!),
When I hit that, do a trick
Когда я засаживаю его, сделай свой трюк.


[Outro: TrifeDrew]
[Концовка: TrifeDrew]
DVDs, porno tapes
DVD, порно кассеты,
DVDs, porno tapes
DVD, порно кассеты,
DVDs, porno tapes
DVD, порно кассеты,
Do you beat your meat to a porno tape? Ayy
Ты мастурбируешь под порно кассеты? Эй,
DVDs, DVDs, ayy, uh
DVD, DVD, эй, а,
DVDs, DVDs, ayy, uh, ay, wait, uh
DVD, DVD, эй, а, эй, постой, а,
DVDs, ayy
DVD, эй,
DVDs, DVDs, ayy
DVD, DVD, эй.





1 – Тег известного продюсера Скотта Сторча (Scott Storch).

2 – Слово "hit" на сленге означает "половой акт", а "split" - чаще всего применяется к женщине, когда мужчина говорит о сексе с ней.

3 – "tool" (сленг) – мужской половой член. Возможно, здесь данное слово используется в значении "оружие", "пистолет".

4 – "broom" (сленг) – мужской половой член; сленговое название автомата АК-47, либо вообще оружия.

5 – "MAC" - оружейная компания, которая занималась разработкой и производством лёгкого стрелкового оружия, получила широкую известность после создания пистолетов-пулемётов MAC-10 и MAC-11.

6 – "Хенни" (Henny) или "Хеннесси" (Hennessy) - один из старейших и известнейших французских коньячных домов. "chuck" - сленговое название для "Triple C's" - наркотическая смесь.
Х
Качество перевода подтверждено