Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When Silence Speaks исполнителя (группы) Cemetery Skyline

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

When Silence Speaks (оригинал Cemetery Skyline)

Когда тишина говорит (перевод VanoTheOne)

Vital signs outside
Важные знаки снаружи
Just flicker and fade.
Просто вспыхивают и угасают.
Like colors in the dark,
Подобно краскам в темноте,
We're not lost, we just cannot be seen.
Мы не потеряны, мы просто невидимы.


In the quiet, our shadows alive,
В тишине наши тени оживают,
We drink to the stillness of rain.
Мы поднимаем бокал за спокойствие, которое приносит дождь.
We dance with our demons
Мы танцуем с нашими демонами
Till morning's first light.
До первых лучей солнца.
We only want to be left,
Мы лишь хотим, чтобы нас оставили,
Left here alone.
Оставили здесь одних.


[Chorus:]
[Припев:]
What is there to say
Что тут сказать,
When silence speaks in overtones
Когда тишина говорит намёками,
Above and below our minds.
Которые нашим умам не постичь.
What we hear inside of the dark?
Что мы слышим в темноте?
We don't want to know
Мы не хотим знать
These failures in our own design
Об этих ошибках в нашем устройстве
And the light that is fading away.
И свете, что угасает.
Should we listen when silence speaks?
Должны ли мы слушать, когда тишина говорит?


Like our dying stars,
Подобно нашим угасающим звёздам,
We burn ever so bright.
Мы горим так ярко.
In solitude unknown
В неизвестности одиночества
Never fear, our chosen companion is here.
Никогда не бойся, наш избранный спутник здесь.


In the nighttime alone, not forsaken,
Один в этом кошмаре, но не брошен,
Take solace in echoes of time
Найди утешение в отголосках времени.
When we sing to the heavens.
Когда мы поём для небес,
And no one replies,
И никто не отвечает,
A truth we cannot admit
Правда, которую мы не можем признать
Is hiding behind.
Скрывается позади.


[Chorus:]
[Припев:]
What is there to say
Что тут сказать,
When silence speaks in overtones
Когда тишина говорит намёками,
Above and below our minds.
Которые нашим умам не постичь.
What we hear inside of the dark?
Что мы слышим в темноте?
We don't want to know
Мы не хотим знать
These failures in our own design
Об этих ошибках в нашем устройстве
And the light that is fading away.
И свете, что угасает.
Should we listen when silence speaks?
Должны ли мы слушать, когда тишина говорит?


[Guitar solo]
[Гитарное соло]


[Chorus:]
[Припев:]
So what can we say
Что тут сказать,
When silence speaks in overtones
Когда тишина говорит намёками
And waits inside of the night.
И ожидает в темноте.
Is it safe behind our walls?
Неужели за нашими стенами безопасно?
So what can we say
Что тут сказать,
When our world is not our own.
Когда наш мир нам не принадлежит.
So just who can we trust
Так кому мы можем доверять,
When silence speaks our name?
Когда тишина произносит наше имя?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки