Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unendlich исполнителя (группы) Ella Endlich

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unendlich (оригинал Ella Endlich feat. Basti Becks)

Бесконечны (перевод Сергей Есенин)

Du gehst mir nie verlor'n
Ты никогда не пропадаешь из моей жизни,
Du warst schon immer da
Ты был всегда рядом.
Und wirst es auch noch sein,
Но если даже ты и будешь рядом,
Verlass ich die Erde mal
Я покину земной мир однажды.
Mit dir ist Raum und Zeit
С тобой пространство и время
Relativ egal
Относительны,
Liebe ist ja sowieso
Любовь же и без того
Mehrdimensional
Многомерна.


Wer bin ich?
Кто я?
Wer bin ich, dich zu binden,
Кто я, чтобы связывать тебя,
Wo du schon frei von allem bist?
Когда ты уже свободен от всего?
So oder so hab ich das empfunden,
Так или иначе я почувствовала,
Dass für immer immer noch zu wenig ist
Что "навсегда" — это всё ещё слишком мало.


Du bist Gold, du bist Silber
Ты — золото, ты — серебро,
Deine Strahlkraft, sie verblasst nicht
Твоя лучезарность не поблёкнет.
Du bist hier, du bist Liebe
Ты здесь, ты — любовь,
Und zusammen sind wir unendlich
А вместе мы бесконечны.
Ja, ich weiss, dass dich kein Maßstab misst,
Да, я знаю, что тебя ничем не измерить –
Weil ein Mensch, wie du, unendlich ist
Такой человек, как ты, бесконечен.
Von der Zeit ganz unberührt
Совершенно нетронутые временем,
Sind wir unendlich, unendlich
Мы бесконечны, бесконечны.


Vielleicht segeln wir durchs Meer
Возможно, мы плывём по морю
Und tanzen durch das Licht
И танцуем в лучах света;
Haben vielleicht auch Kinder
Возможно, у нас тоже есть дети,
Vielleicht aber auch nicht
А, возможно, и нет.
Wer kann schon was posaunen?
Кто может что-то раструбить?
Wer weiss, was wirklich bleibt?
Кто знает, что на самом деле останется?


Es wissen nur die Herzen
Об этом знают только сердца,
Von Unendlichkeit
Преисполненные бесконечности.
Wie hab ich, wie hab ich dich gefunden?
Как я, как я нашла тебя?
Mein Gegenstück, mein Spiegel, mein Zuhaus
Моё подобие, моё зеркало, мой дом.


Du bist Gold, du bist Silber
Ты — золото, ты — серебро,
Deine Strahlkraft, sie verblasst nicht
Твоя лучезарность не поблёкнет.
Du bist hier, du bist Liebe
Ты здесь, ты — любовь,
Und zusammen sind wir unendlich
А вместе мы бесконечны.
Ja, ich weiss, dass dich kein Maßstab misst,
Да, я знаю, что тебя ничем не измерить –
Weil ein Mensch, wie du, unendlich ist
Такой человек, как ты, бесконечен.
Von der Zeit ganz unberührt
Совершенно нетронутые временем,
Sind wir unendlich, unendlich
Мы бесконечны, бесконечны,
Unendlich
Бесконечны.
Du bist Gold, du bist Silber
Ты — золото, ты — серебро,
Deine Strahlkraft, sie verblasst nicht
Твоя лучезарность не поблёкнет.
Und du schaust tief, immer tiefer
И ты смотришь глубже, всё глубже,
Diese Blicke sind unendlich
Эти взгляды бесконечны,
Und gesegnet nenn ich jeden Tag,
И благословенен каждый мой день,
An dem ich dich in meinen Armen hab
Когда я обнимаю тебя.
Von der Zeit ganz unberührt
Совершенно нетронутые временем,
Sind wir unendlich, unendlich
Мы бесконечны, бесконечны.
Х
Качество перевода подтверждено