Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Petunia the Gardener's Daughter* исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Petunia the Gardener's Daughter* (оригинал Elvis Presley)

Петуния – дочь садовника (перевод Алекс)

I've gotta gal, oh what a pal
У меня есть девушка, о, какая подруга!
The apple of my eye
Она зеница моих очей.
With something rare, a peach of a pear
Она такая особенная, она как персик среди груш,
But her dad won't let us meet and I could die
Но ее отец не позволит нам встречаться, и я могу умереть.


I love Petunia the gardener's daughter
Я люблю Петунию – дочь садовника.
Oooh how that gal can kiss
О, как эта девушка целуется!
Her eyes are blue as bluebells
Ее глаза голубы, как колокольчики,
Each cheek a rose to see
А каждая щека – словно роза.
How I dance when she plants her two lips on me
Как я танцую, когда она льнет своими губами к моим.
I'm as daffy as a daffodil
Я безумный, как нарцисс,
I long to kiss her all the time
Я хочу целоваться с ней всё время.
Tonight I'll steal into her garden
Сегодня ночью я прокрадусь в ее сад
And make Petunia's two lips mine
И овладею губами Петунии.


(I've got a beau, I love him so
(У меня есть любимый, я так люблю его!
The apple of my eye
Он зеница моих очей.
With something rare, a peach of a pear
Она такой особенный, она как персик среди груш,
But my dad won't let us meet and I could die)
Но мой отец не позволит нам встречаться, и я могу умереть.)


And we could die
И мы можем умереть.


I love Petunia the gardener's daughter
Я люблю Петунию – дочь садовника.
Oooh how that gal can kiss
О, как эта девушка целуется!
(My eyes are blue as bluebells
(Мои глаза голубы, как колокольчики,
Each cheek a rose to see)
А каждая щека – словно роза).
How I dance when she plants her two lips on me
Как я танцую, когда она льнет своими губами к моим.
(He's as daffy as a daffodil
(Он безумный, как нарцисс,
He loves to kiss me all the time)
Он хочет целоваться со мной всё время.)
Tonight I'll steal into her garden
Сегодня ночью я прокрадусь в ее сад
And make Petunia's two lips mine
И овладею губами Петунии.


She makes other girls look just like weeds
Другие девушки рядом с ней словно сорная трава
(I'm gonna be his clinging vine)
(Я буду его виноградной лозой).
Tonight I'll steal into her garden
Сегодня ночью я прокрадусь в ее сад
And make Petunia's two lips
И овладею губами Петунии
(My ever loving two lips)
(Моей любимой парой губ),
Make Petunia's two lips mine
И овладею губами Петунии...




* — OST Frankie And Johnny (1966) (саундтрек к фильму “Фрэнки и Джонни”)

Х
Качество перевода подтверждено