Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Guitar Man исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Guitar Man (оригинал Elvis Presley)

Гитарист (перевод Алекс)

Well, I quit my job down at the car wash,
Я бросил работу на автомойке
Left my mama a goodbye note,
И оставил маме прощальную записку.
By sundown I'd left Kingston,
На закате я уехал из Кингстона
With my guitar under my coat,
С гитарой, завёрнутой в плащ.
I hitchhiked all the way down to Memphis,
Я ехал автостопом до Мемфиса
Got a room at the YMCA,
И снял комнату в ИМКА. 1
For the next three weeks I went huntin' them nights,
Оставшиеся три недели я ходил на охоту по ночам,
Just lookin' for a place to play,
Выискивая место, где можно поиграть.
Well, I thought my pickin' would set 'em on fire,
Я думал, моё бренчание зажжет их,
But nobody wanted to hire a guitar man.
Но никто не хотел нанимать гитариста.


Well, I nearly ‘bout starved to death down in Memphis,
Я чуть не умер от голода в Мемфисе,
I run outta money and luck,
У меня закончились деньги, удача отвернулась от меня,
So I bought me a ride down to Macon, Georgia,
Поэтому я оплатил поездку до Мейкона, Джорджия,
On a overloaded poultry truck,
На переполненном грузовике, везущем птицу.
I thumbed on down to Panama City,
Я ловил попутки до Панамы,
Started pickin' out some o' them all night bars,
Начал бренчать в каких-то ночных барах,
Hopin' I could make myself a dollar,
Надеясь заработать доллар
Makin' music on my guitar,
Игрой на своей гитаре.
I got the same old story at them all night piers,
На каждом ночном причале меня ждала одна и та же история:
There ain't no room around here for a guitar man
Для гитариста не находилось свободного места.
We don't need a guitar man, son
“Нам не нужен гитарист, сынок”.


So I slept in the hobo jungles,
Поэтому я спал в ночлежках,
Roamed a thousand miles of track,
Прошёл пешком тысячу миль вдоль трассы,
Till I found myself in Mobile Alabama,
Пока не оказался в Мобиле, Алабама,
At a club they call Big Jack's,
В клубе, который назывался “У Большого Джека“.
A little four-piece band was jammin',
Там зажигала группа из четырёх человек,
So I took my guitar and I sat in,
Поэтому я взял свою гитару и стал наблюдать.
I showed 'em what a band would sound like,
Я показал им, как может звучать группа,
With a swingin' little guitar man.
С раскачивающимся 2 маленьким гитаристом.
Show 'em, son
Покажи им, сынок!


If you ever take a trip down to the ocean,
Если вы поедете к океану
Find yourself down around Mobile,
И окажетесь в районе Мобиля,
Make it on out to a club called Jack's,
Зайдите в клуб, который называется “У Джека”.
If you got a little time to kill,
Если у вас есть свободное время,
Just follow that crowd of people,
Просто идите за толпой.
You'll wind up out on his dance floor,
Вы окажетесь на танцплощадке
Diggin' the finest little five-piece group,
И услышите самую лучшую группу из пяти человек
Up and down the Gulf of Mexico,
Во всём Мексиканском заливе.
Guess who's leadin' that five-piece band,
Угадайте, кто лидер этой группы из пяти человек?
Well, wouldn't ya know, it's that swingin' little guitar man.
Вы не поверите: тот самый раскачивающийся маленький гитарист!


Well, I came a long way from the carwash,
Что ж, я проделал долгий путь от автомойки
Got to where I said I'd get
Туда, где, как я сказал, я нахожусь.
Now that I'm here I know for sure
Теперь я здесь, и я точно знаю,
I really ain't got there yet
Что у меня ещё всё впереди.
Think I'll start all over
Думаю, я начну всё с начала:
Swing my guitar over my back
Перекину гитару через плечо
I'm gonna get myself back on the track
И вновь отправлюсь в путь.
I'll never, never ever look back
Я никогда, никогда не буду оглядываться в прошлое.
I'll never be more than what I am
Я никогда не остановлюсь на достигнутом.
Wouldn't you know
Вы не поверите:
I'm a swinging little guitar man
Я тот раскачивающийся маленький гитарист.





1 — ИМКА — юношеская христианская организация.

2 — Одна из характерных черт сценического поведения Элвиса Пресли — раскачивание бёдрами во время исполнения песен.
Х
Качество перевода подтверждено