Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You're Getting to Be a Habit with Me исполнителя (группы) Frank Sinatra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

You're Getting to Be a Habit with Me (оригинал Frank Sinatra)

Ты входишь у меня в привычку (перевод Алекс)

Every kiss, every hug seems to act just like a drug
Каждый поцелуй, каждое объятие действуют на меня, словно наркотик.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.
Let me stay in your arms
Позволь мне не отпускать тебя из своих рук:
I'm addicted to your charms
Я пристрастился к твоему шарму.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.


I used to think your love was something
Когда-то я думал, что твоя любовь была чем-то,
That I could take or leave alone
Что я мог принять или отвергнуть,
But now I couldn't do without my supply
Но теперь я уже не могу обойтись без "дозы".
I need you for my own
Мне нужно, чтобы ты была моей.


Oh, I can't break away I must have you everyday
О, я не могу побороть её, ты должна быть со мной каждый день,
As regularly as coffee or tea
Так же постоянно, как чай или кофе.
You've got me in your clutches and I can't get free
Я попался в твои когти и не могу освободиться.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.


Oh, I can't break away I must have you everyday
О, я не могу побороть её, ты должна быть со мной каждый день,
As regularly as coffee or tea
Так же постоянно, как чай или кофе.
You've got me in your clutches and I can't get free
Я попался в твои когти и не могу освободиться.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.
Х
Качество перевода подтверждено