Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Freunde in Der Not исполнителя (группы) Haudegen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Freunde in Der Not (оригинал Haudegen)

Друзья познаются в беде (перевод Сергей Есенин)

Die Hand im Feuer liegen lassen
Не бросать на произвол судьбы –
Die Freunde in der Not
Друзья познаются в беде
Sich Sorgen um einander machen
Беспокоиться друг о друге –
Die Freunde in der Not
Друзья познаются в беде
Etwas lieben, was sie hassen
Любить то, что они ненавидят –
Die Freunde in der Not
Друзья познаются в беде
Zusammen weinen, wenn sie lachen
Вместе плакать, когда они смеются


Wir sind lebende Legenden
Мы живые легенды
Auf dem Gipfel des Triumph
На вершине триумфа,
Unsere Träume waren für uns da
Наши мечты были рядом с нами,
Wie Freunde in der Not
Как друзья, познающиеся в беде.


Wir haben es wieder mal geschafft,
Мы сделали это снова,
Denn umsonst ist nur der Tod
Ведь тщетна только смерть.
Unsere Träume waren für uns da
Наши мечты были рядом с нами,
Wie die Freunde in der Not
Как друзья, познающиеся в беде.


Zusammen leiden, gemeinsam fallen
Вместе страдать, сообща падать –
Die Freunde in der Not
Друзья познаются в беде
An etwas glauben, nur nicht allem
Во что-то верить, только не всему –
Die Freunde in der Not
Друзья познаются в беде
Etwas verzeihen, auch wenn es die Sünde ist
Что-то прощать, даже если это грех –
Die Freunde in der Not
Друзья познаются в беде
Entscheidung treffen,
Принимать решение,
Auch wenn es die dümmste ist
Даже если оно самое нелепое.


Wir sind lebende Legenden...
Мы живые легенды...


Wir sind es nicht anders gewohnt
Мы не привыкли поступать иначе –
Die Freunde in der Not
Друзья познаются в беде
Ein ganzes Leben bis in den Tod
Всю жизнь до самой смерти.


Wir sind lebende Legenden...
Мы живые легенды...
Х
Качество перевода подтверждено