Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Die Sonne Kann Warten исполнителя (группы) Helene Fischer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Die Sonne Kann Warten (оригинал Helene Fischer)

Солнце может подождать (перевод Сергей Есенин)

Der Horizont gibt den Morgen frei
Горизонт даёт свободу утру,
Und viel zu schnell ging die Nacht vorbei
И ночь прошла слишком быстро.
Ich spür' deinen Atem,
Я ощущаю твоё дыхание,
Hör' dein Herz ganz laut
Слышу, как твоё сердце бьётся громко.
Kann sein, dass dein Traum eine Brücke baut
Возможно, твой сон наводит мост между нами.


Mach jetzt das Licht nicht an
Не включай свет!
Die Sonne kann warten
Солнце может подождать.
Lass mich in deinem Arm
Пусти меня в свои объятия!
Die Sonne kann warten
Солнце может подождать.
Lass den jungen Tag noch vor der Tür
Оставь за дверью юный день!
Mach die Augen zu und träum mit mir
Закрой глаза и грезь со мной!
Die Sonne kann warten [x2]
Солнце может подождать [x2]


Ich spür' den Tag, der die Nacht berührt
Я ощущаю этот день, он касается ночи,
Und wünsch' mir, dass nie mehr Morgen wird
И я хочу, чтобы утро никогда не наступило.
Ich will nie mehr weinen
Я больше не хочу оплакивать
Um verlornes Glück
Потерянное счастье.
Ich schau' nur nach vorn
Я смотрю только вперёд
Und nie mehr zurück
И больше не буду смотреть назад.


Mach jetzt das Licht nicht an
Не включай свет!
Die Sonne kann warten
Солнце может подождать.
Lass mich in deinem Arm
Пусти меня в свои объятия!
Die Sonne kann warten
Солнце может подождать.
Lass den jungen Tag noch vor der Tür
Оставь за дверью юный день!
Mach die Augen zu und träum mit mir
Закрой глаза и грезь со мной!
Die Sonne kann warten [x2]
Солнце может подождать [x2]


Ich brauch' so wie du
Мне, как и тебе, нужно
Sehr viel Zärtlichkeit
Очень много нежности,
Und für mein Gefühl
А для моего чувства
Brauch' ich deine Zeit
Мне нужно твоё время.


Mach jetzt das Licht nicht an
Не включай свет!
Die Sonne kann warten
Солнце может подождать.
Lass mich in deinem Arm
Пусти меня в свои объятия!
Die Sonne kann warten
Солнце может подождать.
Lass den jungen Tag noch vor der Tür
Оставь за дверью юный день!
Mach die Augen zu und träum mit mir
Закрой глаза и грезь со мной!
Die Sonne kann warten [x4]
Солнце может подождать [x4]
Х
Качество перевода подтверждено