Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Will Spüren, Dass Ich Lebe исполнителя (группы) Helene Fischer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Will Spüren, Dass Ich Lebe (оригинал Helene Fischer)

Я хочу ощущать, что я живу (перевод Сергей Есенин)

Ich will spüren, dass ich lebe,
Я хочу ощущать, что я живу,
Dieses Flimmern auf der Seele,
Это мерцание на душе,
Euphorie, federleicht wie nie
Эйфорию – лёгкая, как никогда.
Ich will atmen, träumen, lieben,
Я хочу дышать, мечтать, любить,
Über Zäune einfach fliegen,
Просто перелетать через заборы,
Himmelweit, auch im Sturm der Zeit
Ввысь, даже в бурю времени.


Keine Angst, uns trägt der Wind,
Не бойся, ветер несёт нас,
Denn wir sind nicht herzensblind
Ведь наши сердца не слепы.
Ich brauch' gar nicht viel,
Мне не нужно много,
Du bist mein Ziel
Ты моя цель.
Ich hab' nur meinem Herz vertraut
Я доверяю своему сердцу
Und fühl' mich wohl in meiner Haut
И чувствую себя в своей тарелке.
Mir wird schwindlig,
У меня кружится голова,
Warm in deinem Arm
Тепло в твоих объятиях.
Ich will Liebe, Tränen, Sehnsucht und Gefühl
Я хочу любви, слёз, тоски и чувства.
Ich will Zeit mit dir,
Я хочу проводить время с тобой,
Von allem viel zu viel
Хочу слишком много всего.


Ich will spüren, dass ich lebe,
Я хочу ощущать, что я живу,
Dieses Flimmern auf der Seele,
Это мерцание на душе,
Euphorie, federleicht wie nie
Эйфорию – лёгкая, как никогда.
Ich will atmen, träumen, lieben,
Я хочу дышать, мечтать, любить,
Über Zäune einfach fliegen
Просто перелетать через заборы,
Himmelweit, auch im Sturm der Zeit,
Ввысь, даже в бурю времени,
Auch im Sturm der Zeit
Даже в бурю времени.


Bin dein Licht, nehm' dir die Angst
Я твой свет, избавляю тебя от страха
Und schein' für dich, wenn du's nicht kannst
И сияю для тебя, когда ты не можешь.
Halt dich fest,
Держись крепко,
Wenn man dich fallen lässt
Когда тебя заставляют упасть.
Ich lieb' das Leben viel zu sehr
Я слишком сильно люблю жизнь,
Und es macht Spaß
И это доставляет удовольствие
Und Lust auf mehr
И возбуждает стремление к большему.
Einfachheit und ungeschminkte Zeit
Простота и время без прикрас.
Ich will Träume, Hoffnung, Sehnsucht und Gefühl
Я хочу грёз, надежды, тоски и чувства.
Unsere Liebe ist der Weg und auch das Ziel
Наша любовь – путь, а также цель.


Ich will spüren, dass ich lebe,
Я хочу ощущать, что я живу,
Dieses Flimmern auf der Seele,
Это мерцание на душе,
Euphorie, federleicht wie nie
Эйфорию – лёгкая, как никогда.
Ich will atmen, träumen, lieben,
Я хочу дышать, мечтать, любить,
Über Zäune einfach fliegen
Просто перелетать через заборы,
Himmelweit, auch im Sturm der Zeit,
Ввысь, даже в бурю времени,
Auch im Sturm der Zeit
Даже в бурю времени.


Seh' neues Land, seh' alles klar,
Вижу новую землю, понимаю всё ясно,
So wie zum ersten Mal
Как в первый раз.
Befrei dein Herz und tanz mit mir
Освободи своё сердце и танцуй со мной
Auf einem Sonnenstrahl
В лучах солнца.


Ich will spüren, dass ich lebe,
Я хочу ощущать, что я живу,
Dieses Flimmern auf der Seele,
Это мерцание на душе,
Euphorie, federleicht wie nie
Эйфорию – лёгкая, как никогда.
Ich will atmen, träumen, lieben,
Я хочу дышать, мечтать, любить,
Über Zäune einfach fliegen
Просто перелетать через заборы,
Himmelweit, auch im Sturm der Zeit,
Ввысь, даже в бурю времени,
Auch im Sturm der Zeit
Даже в бурю времени.


Auch im Sturm der Zeit
Даже в бурю времени.
Х
Качество перевода подтверждено