Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heroes исполнителя (группы) Janelle Monáe

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heroes (оригинал Janelle Monae)

Героями (перевод VeeWai)

I, I wish I could swim
Я, я хотела бы уметь плавать,
Like the dolphins, like dolphins could swim,
Как дельфины, как умеют дельфины,
Though nothing, nothing will keep us together!
И хотя ничто, ничто не удержит нас вместе!
Keep, keep, keep us together!
Удержит, удержит, удержит нас вместе!
Only he can beat them,
Только он может одолеть их
Forever, ever and ever!
Отныне и навсегда!
Oh, we can be heroes just for one day!
О, мы можем стать героями на день!


I, I will be king,
Я, я буду королём,
And you, oh you, you will be queen,
А ты, о, ты, ты будешь королевой,
Though nothing, nothing will drag them away,
Хотя ничего, ничего не прогонит их,
We can be heroes just for one day!
Мы можем стать героями на день!
We can be heroes just for one day!
Мы можем стать героями на день!
One day, hey, hey!
На один день, эй-эй!


I, I can remember, I remember
Я, я могу вспомнить, я помню,
Standing by the wall, by the wall,
Как мы стояли у стены, у стены и
All the guns, all the guns shot above our head,
Все ружья, ружья стреляли над нашими головами,
And the kids have nothing to fall!
Но детям нечего терять!
And the shade was on the other side,
Тень была на другой стороне,
Oh, it can be them forever and ever!
О, так может быть отныне и навсегда!
We can be heroes just for one day,
Мы можем стать героями на день!
Just for one day!
На один лишь день!
We, we can be heroes
Мы, мы можем стать героями,
Oh, we, we can be heroes,
О, мы, мы можем стать героями,
Oh, we, we can be heroes,
О, мы, мы можем стать героями
Just for one day!
На один лишь день!




* — Кавер-версия одноимённой композиции Дэвида Боуи.

Х
Качество перевода подтверждено