Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mi Calle Es Nueva York исполнителя (группы) La Oreja De Van Gogh

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mi Calle Es Nueva York (оригинал La Oreja De Van Gogh)

Моя улица Нью-Йорк* (перевод Денис из Балашиха)

Siento el aliento del viento al desempolvar
Чую дыхание ветра, вытирая пыль
Un amor de verano en una postal
С летней любви на почтовой открытке,
En una postal
На почтовой открытке.
Sigo buscando tu cara en el retrovisor
Так же ищу твоё лицо в зеркале заднего вида
Que miraba mi falda al salir el sol
И твой ласковый взгляд на восходе дня,
Al salir el sol
На восходе дня.


La radio es una orquesta y mi calle es Nueva York
Мне радио – оркестр, и улица – Нью-Йорк,
Los coches son carrozas para dos
Машины как кареты для двоих,
La tienda de la esquina un bonito salón
И лавка на углу – как роскошный салон,
Donde estamos bailando tú y yo
Где мы с тобою танцуем, ты и я


Quiero poder descifrar lo que el tiempo
Хочется расшифровать то, что время
Silva al pasar tan deprisa y no soy capaz
Шепчет так тихо и наспех, но не могу,
Y no soy capaz
Просто не могу.
Como una ola del mar que se entrega al puerto
Словно морская волна, прибывая в порт,
Después de escapar, quiero descansar
исчезая, хочу отдыхать легко,
Quiero descansar
Отдыхать легко.


La radio es una orquesta y mi calle es Nueva York
Мне радио – оркестр, и улица – Нью-Йорк,
Los coches son carrozas para dos
Машины как кареты для двоих,
La tienda de la esquina un bonito salón
И лавка на углу – как роскошный салон,
Donde estamos bailando tú y yo
Где мы с тобою танцуем, ты и я.
Los gatos son palomas volando alrededor
Коты как будто голуби, летящие вокруг.
Las rayas del pijama la prisión
Но полосы пижамы – как тюрьма,
A la que vuelvo siempre al apagar el despertador
В которую всегда возвращаюсь я со звоном будильника.





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено