Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vielleicht Der Sommer исполнителя (группы) Lemo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vielleicht Der Sommer (оригинал Lemo)

Может быть, лето (перевод Сергей Есенин)

Ich wach' auf und weiß,
Я просыпаюсь и понимаю,
Es fängt 'n cooler Tag an
Что начинается клёвый день.
Der Himmel blau und wolkenlos
Небо голубое и безоблачное,
'Ne kühle Brise vom Strande
Прохладный бриз с пляжа.
Ich zieh' die Schuh' aus
Снимаю обувь –
Oh, nackte Sohlen
Голые ступни,
Und ich vergrab' die Füße im Sand
И я зарываю их в песок.
Ich dreh' den Radio auf
Делаю радио громче –
Oh, guter Soul
Приятный соул.
In der Linken mein Bier,
В левой руке пиво,
In der Rechten deine Hand
В правой — твоя рука.


Oh, es geht mir gut
О, мне хорошо,
Vielleicht liegt's am Sommer
Может быть, виной тому — лето,
Vielleicht bist's du
Может быть, это ты,
Ist nur so 'n Gefühl
Может, это только такое ощущение.


Oh come on, Baby
О, давай, детка,
Schmeiß' dein' Pulli weg,
Отбрось свою кофточку,
Weil du den nicht mehr brauchst
Потому что она тебе больше не нужна.
Sweet Lady,
Милашка,
Nur noch chill'n ab jetzt
Давай только расслабляться с этого момента,
Ich hab' uns einen gebaut
Я скрутил нам косячок.
Lass uns aufsteh'n
Давай встанем,
Ich will endlich rausgeh'n,
Я хочу наконец-то выйти из дому,
Solange die Sonne noch scheint
Пока ещё светит солнце.
Keine Ausreden
Никаких отговорок,
Ich will nackte Haut seh'n
Я хочу видеть обнажённое тело.
Gedankenverloren
Мы погружены в мысли,
Im Herzen vereint
Сплочённые сердца.


Oh, es geht mir gut
О, мне хорошо,
Vielleicht liegt's am Sommer
Может быть, виной тому — лето,
Vielleicht bist's du,
Может быть, это ты,
Ist nur so 'n Gefühl
Может, это только такое ощущение.


Oh, es geht mir gut
О, мне хорошо,
Vielleicht liegt's am Sommer
Может быть, виной тому — лето.
Und da bist du,
И ты здесь,
Ansonsten brauch' ich nicht viel
Впрочем, мне многого не нужно.


Lass uns aufsteh'n
Давай встанем,
Ich will rausgeh'n
Я хочу выйти из дому,
Solang' die Sonne noch scheint
Пока ещё светит солнце,
Will nackte Haut seh'n
Хочу видеть обнажённое тело –
Keine Ausreden
Никаких отговорок,
Sag nicht nein, sag nicht nein
Не говори "нет", не говори "нет",
Sag nicht nein, sag doch einfach ja
Не говори "нет", скажи просто "да".


Oh, vielleicht liegt's am Sommer
О, может быть, виной тому — лето,
Ist nur so 'n Gefühl
Может, это только такое ощущение.
Oh, vielleicht liegt's am Sommer
О, может быть, виной тому — лето,
Ansonsten brauch' ich nicht viel
Впрочем, мне многого не нужно.


Oh, es geht mir gut
О, мне хорошо,
Vielleicht liegt's am Sommer
Может быть, виной тому — лето.
Und da bist du,
И ты здесь,
Ansonsten brauch' ich nicht viel
Впрочем, мне многого не нужно.


Oh, es geht mir gut
О, мне хорошо,
Vielleicht liegt's am Sommer
Может быть, виной тому — лето.
Und da bist du,
И ты здесь,
Ist nur so 'n Gefühl
Может, это только такое ощущение.
Х
Качество перевода подтверждено