Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Come Over исполнителя (группы) BTS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Come Over (оригинал BTS)

Прийти к тебе (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Chorus: V, Jung Kook]
[Припев: V, Jung Kook]
텅 빈 듯한 밤이 오면 (Teong bin deuthan bami omyeon)
Когда наступает глухая ночь, а вокруг никого,
이렇게 또 너를 불러 (Ireoke tto neoreul bulleo)
Я снова вот так зову тебя.
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, я могу прийти?
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, можно прийти к тебе?
I just wanna say I'm sorry
Я просто хочу сказать, что я сожалею.
이런 내가 너무 싫어 (Ireon naega neomu sileo)
Я ненавижу себя, когда я такой.
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, я могу прийти?
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, можно прийти к тебе?


[Verse 1: SUGA]
[Куплет 1: SUGA]
Baby, don't do me like that
Малышка, не поступай со мной вот так!
벌써 시간이 많이 지났네 (Beolsseo sigani mani jinanne)
Прошло уже много времени
우리 멀어진 그날 뒤에 (Uri meoreojin geunal dwie)
С того дня, как мы расстались.
각자 이야긴 묻어 둘까? (Gakja iyagin mudeo dulkka?)
Может, оставим в прошлом то, что произошло с нами за это время?
미안, 좀 늦었지 (Mian, jom neujeotji)
Извини, я немного опоздал,
그동안 별일 없이 잘 지냈지? (Geudongan byeoril eopsi jal jinaetji?)
У тебя всё было хорошо, пока мы не виделись, верно?
다시 시작하는 우리 (Dasi sijakaneun uri)
Давай начнём всё сначала
두 번 다신 헤어지지 마 (Du beon dasin heeojiji ma)
И больше никогда не будем расставаться!


[Chorus: Jimin, Jin]
[Припев: Jimin, Jin]
텅 빈 듯한 밤이 오면 (Teong bin deuthan bami omyeon)
Когда наступает глухая ночь, а вокруг никого,
이렇게 또 너를 불러 (Ireoke tto neoreul bulleo)
Я снова вот так зову тебя.
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, я могу прийти?
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, можно прийти к тебе?
I just wanna say I'm sorry
Я просто хочу сказать, что я сожалею.
이런 내가 너무 싫어 (Ireon naega neomu sileo)
Я ненавижу себя, когда я такой.
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, я могу прийти?
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, можно прийти к тебе?


[Post-Chorus: j-hope, Jung Kook, V]
[Связка: j-hope, Jung Kook, V]
Over, over, over, over, over
К тебе, к тебе, к тебе, к тебе, к тебе,
Over, over, over, over
К тебе, к тебе, к тебе, к тебе...
You'll never love me like
Ты уже никогда не будешь любить меня
The way you did before
Так, как раньше.
But would you open up
Но ты бы мне открыла,
If I knocked on your door?
Если бы я постучался в твою дверь?


[Verse 2: RM]
[Куплет 2: RM]
Knock, knock, knockin' on your door (Huh, yeah)
Я стучусь, стучусь, стучусь в твою дверь, (ха, да)
My blood on the floor (Huh, yeah)
Моя кровь на полу. (Ха, да)
Just checkin' on your door
Я просто смотрю на твою дверь.
(What the hell am I doin' this for?)
(Для чего я это делаю, чёрт возьми?)
You act like, done with past life
Ты ведёшь себя так, словно с прошлой жизнью покончено,
Then you pass like dust in a flashlight
А потом пролетаешь мимо, как пыль в свете фонаря,
Smoke in black night, we so dead, right?
Словно дым посреди тёмной ночи, мы будто мертвы, верно?
But I hate metaphors
Но я ненавижу метафоры.


[Chorus: Jimin & Jung Kook, Jin & V]
[Припев: Jimin & Jung Kook, Jin & V]
텅 빈 듯한 밤이 오면 (Teong bin deuthan bami omyeon)
Когда наступает глухая ночь, а вокруг никого,
이렇게 또 너를 불러 (Ireoke tto neoreul bulleo)
Я снова зову тебя вот так.
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, я могу прийти?
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, можно прийти к тебе?
I just wanna say I'm sorry
Я просто хочу сказать, что я сожалею.
이런 내가 너무 싫어 (Ireon naega neomu sileo)
Я ненавижу себя, когда я такой.
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, я могу прийти?
Yeah, I'm lost, can I come over?
Да, я потерян, можно прийти к тебе?


[Post-Chorus: j-hope, Jimin, Jin]
[Связка: j-hope, Jimin, Jin]
Over, over, over, over, over
К тебе, к тебе, к тебе, к тебе, к тебе,
Over, over, over, over
К тебе, к тебе, к тебе, к тебе...
You'll never love me like
Ты уже никогда не будешь любить меня
The way you did before
Так, как раньше.
But would you open up
Но ты бы мне открыла,
If I knocked on your door?
Если бы я постучался в твою дверь?


[Verse 3: j-hope]
[Куплет 3: j-hope]
(Hey, knock, knock)
(Эй, тук-тук!)
네 심장을 두드려 보란 듯이 (Ne simjangeul dudeuryeo boran deusi) right now
Я демонстративно стучусь в твоё сердце прямо сейчас.
앞뒤가 없는 삶 그저 벼랑 끝 그 앞, 앞 (Apdwiga eomneun sal geujeo byeorang kkeut geu ap, ap)
Жизнь, лишённая смысла, напоминает край обрыва, я в шаге от него, в одном шаге.
아프고 또 울고 상관없어 (Apeugo tto ulgo sanggwaneopseo), can l, I?
Мне будет больно, и я буду плакать, но мне всё равно, я могу прийти?
너라면 다 개의치는 않아 (Neoramyeon da gaeuichineun ana), my savior
Если речь идёт о тебе, то мне на всё наплевать, моя спасительница!
날카로워 또 베여도 그것도 나의 (Nalkarowo tto beyeodo geugeotdo naui) page
Даже если это снова меня ранит, это всё равно часть моей истории.
I'm past the pain, 매일 나와 싸운 이유인지 (maeil nawa ssaun iyuinji) (Ah)
Я оставил боль позади, возможно, поэтому я воевал с самим собой каждый день. (Ах)
그래, 답을 찾은 (Geurae, dabeul chajeun) rover, 난 노 저어 (nan no jeoeo)
Да, я странник, который нашёл ответ, теперь я двигаюсь вперёд.
Can I come over, o-over, 'cause it's not over?
Я могу прийти к тебе, ведь это ещё не конец?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки