Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Pain of Love исполнителя (группы) Tom Jones

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Pain of Love (оригинал Tom Jones)

Боль любви (перевод Алекс)

When the pain of love gets rough
Когда боль любви станет невыносимой,
Will you run away, saying that you had enough?
Ты убежишь, сказав, что с тебя хватит?
When the pain of love gets strong
Когда боль любви станет сильной,
Will you feel like you just can't carry on?
Ты почувствуешь, что просто не можешь больше жить?


Will you sigh? Will you cry? Will you die?
Ты будешь вздыхать? Ты будешь плакать? Ты умрешь?
Will you hang on and say "we can make it, baby"
Будешь ли ты держаться и говорить: "У нас все получится, милый"?
Will you give up and swear to God that you had enough?
Ты сдашься и поклянешься Богу, что с тебя хватит?
Tell me, will you try to fake it, baby?
Скажи мне, ты попытаешься притвориться, детка?


When the pain of love gets rough
Когда боль любви станет невыносимой,
Will you run away, saying that you had enough?
Ты убежишь, сказав, что с тебя хватит?
When the pain of love gets strong
Когда боль от любви станет сильной,
Will you feel like you just can't carry on?
Почувствуешь ли ты, что просто не можешь продолжать?


When the road gets a little bit rocky
Когда дорога станет немного каменистой,
Will you turn your back, girl, and go the other way?
Может, ты повернешься спиной, девочка, и пойдешь в другую сторону?
When the road gets a little bit muddy
Когда дорога становится немного грязной,
Will you feel you can try it on another day?
Почувствуешь ли ты, что можешь попробовать это в другой раз?


Tell me, when you care, is it fair
Скажи мне, если тебе не все равно, справедливо ли это —
To even dare to take a heart and break it?
Осмелиться взять сердце и разбить его?
Is it wise to apologize
Разумно ли извиняться?
Hang on strong and try to fake it, baby?
Держись крепче и постарайся притвориться, детка.


When the pain of love gets rough
Когда боль любви станет невыносимой,
Will you run away, saying that you had enough?
Ты убежишь, сказав, что с тебя хватит?
When the pain of love gets strong
Когда боль любви станет сильной,
Will you feel like you just can't carry on?
Ты почувствуешь, что просто не можешь больше жить?


Will you sigh? Will you cry? Will you die?
Ты будешь вздыхать? Ты будешь плакать? Ты умрешь?
Will you hang on and say "we can make it, baby"
Будешь ли ты держаться и говорить: "У нас все получится, милый"
Or will you give up and swear to God that you had enough?
Или сдашься и поклянешься Богу, что с тебя хватит?
Tell me, will you try to fake it, baby?
Скажи мне, ты попытаешься притвориться, детка?


[2x:]
[2x:]
When the pain of love gets rough
Когда боль любви станет невыносимой,
Will you run away, saying that you had enough?
Убежишь ли ты, сказав, что с тебя хватит?
When the pain of love gets strong
Когда боль любви станет сильной,
Will you feel like you just can't carry on?
Почувствуешь ли ты, что просто не можешь больше жить?


When the pain of love gets rough
Когда боль любви станет невыносимой,
Will you run away, saying that you had enough?
Убежишь ли ты, сказав, что с тебя хватит?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки