Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Boy Division исполнителя (группы) My Chemical Romance

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Boy Division (оригинал My Chemical Romance)

Дивизия парней (перевод Анна из Казани)

If all my enemies threw a party
Если все мои враги закатили бы вечеринку,
Would you light the candles?
Ты бы зажгла свечи?
Would you drink the wine?
Ты бы выпила вина,
While watching television?
Смотря ТВ?


Watch the animals
Смотри на животных,
And all the tragedies
И трагедии...
And sell your arteries
Продай свои артерии
And buy my casket gown
И купи мне погребальный наряд.


Well, it better be black
Лучше, чтобы он был черным,
And it better be tight
Лучше, чтобы он облегал,
And it better be just my size
И лучше, чтобы он был моего размера.


I'm stalking these metro malls
Я вышагиваю по пассажам метро
And airport halls
И залам аэропортов,
And all these schoolgirls say
А школьницы говорят:


I'm not asking
"Я не спрашиваю".
You're not telling
Ты не говоришь.
He's not dead he only looks that
Он не мертв, просто так кажется.


Way out of nowhere
Выход из ниоткуда -
Take me out there
Забери меня отсюда
Far away and save me from my
Подальше и спаси от
Self-destruction
Саморазрушения -
Hopeless for ya
Меня, пропащего в твоих глазах.
Sing a song for California
Спой песню для Калифорнии.


I buy my enemies rope
Я покупаю и отдаю врагам веревку,
To hang me
Чтобы они меня на ней повесили,
And the knives to gang me
И ножи, чтобы они на меня напали,
You can watch them stab me
А ты смотри, как они меня закалывают,
On your television
По своему ТВ.
Stalk the halls
Шагай по коридорам,
Because the bathroom walls
Потому что стенам ванной
Would have a lot to say
Будет что рассказать
About the lines you're putting down
О "дорожках", 1 которые ты выкладываешь.
It better be white
Они должны быть белыми,
It better be cut
Они должны быть с примесью,
It better be just my size
Они должны быть как раз для меня.
Until my capillaries burst from boredom
Пока мои капилляры не лопнут от скуки,
I'll be waiting
Я буду ждать.
I'm not laughing
Я не смеюсь,
You're not joking
Ты не шутишь.
I'm not dead, I only dress that
Я не мертв, я просто так одеваюсь.


Way out nowhere
Выход из ниоткуда -
Take me out there
Забери меня отсюда
Far away and save me from my
Подальше и спаси от
Self-destruction
Саморазрушения -
Hopeless for ya
Меня, пропащего в твоих глазах.
Sing a song for California
Спой песню для Калифорнии.


Wherever you are
Где бы ты ни был,
Wherever you are
Где бы ты ни был,
Whoever you are
Кем бы ты ни был
Whoever you are
Кем бы ты ни был
we got the bomb we got the bomb let's go
У нас есть бомба, у нас есть бомба. Вперед!
we got the bomb we got the bomb let's go
У нас есть бомба, у нас есть бомба. Вперед!


Way out nowhere
Выход из ниоткуда -
Take me out there
Забери меня отсюда
Far away and save me from my
Подальше и спаси от
Self destruction
Саморазрушения -
Hopeless for ya
Меня, пропащего в твоих глазах.
Say a prayer for California
Помолись за Калифорнию.
We got the bomb
У нас есть бомба...





1 — речь идёт о дорожках порошкообразного наркотического вещества
Х
Качество перевода подтверждено