Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cubicles исполнителя (группы) My Chemical Romance

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cubicles (оригинал My Chemical Romance)

Рабочие места (перевод Amethyst)

It's the tearing sound of love-notes
Это неистовый звук любовных посланий,
Drowning out these gray stained windows
Тонущий в этих грязных серых окнах.
And the view outside is sterile
И пытаться увидеть, что творится за стеклом, бесполезно*,
And I'm only two cubes down
А я всего лишь двумя этажами ниже.
I'd photocopy all the things that we could be
Я бы сделал фотокопию всего того, что между нами могло бы быть,
If you took the time to notice me
Если бы ты нашла немного времени и обратила на меня внимание.
But you can't now, I don't blame you
Но ты не можешь сейчас, я не виню тебя,
And it's not your fault that no one ever does
И твоей ошибки нет в том, что меня никто никогда не замечает.


[Chorus:]
[Припев:]
But you don't work here anymore
Ведь ты больше здесь не работаешь.
It's just a vacant 3 by 4
Осталось лишь пустое пространство размером 3х4.
And they might fill your place
На твое место могли бы
A temporary stand-in for your face
Взять временного работника.
This happens all the time
Это происходит постоянно.
And I can't help but think I'll die alone
И я не могу не думать, но полагаю, что умру в одиночестве.


So I'll spend my time with strangers
Так что, я проведу свое время с незнакомцами.
A condition and it's terminal
Таковы обстоятельства, и это конечный пункт
In this water-cooler romance
В этом охлаждающем романе,
And it's coming to a close
Который подходит к завершению.
We could be in the park and dancing by a tree
Мы могли бы гулять по парку и кружить в танце у дерева,
Kicking over blades we see
Топча травинки, что под нашими ногами;
Or a dark beach with a black view
Или танцевать на черном песке на экзотическом пляже**,
And pin-pricks in the velvet catch our fall
А булавки на одежде из бархата защищают нас от зла..


[Chorus]
[Припев:]


I know you don't work here anymore [6x]
Я знаю, ты здесь больше не работаешь [6 раз]


Sometimes I think I'll die alone [3x]
Иногда я думаю, что умру в одиночестве [3 раза]
Live and breathe and die alone
Буду жить, дышать, и умру в одиночестве.
Sometimes I think I'll die alone [3x]
Иногда я думаю, что умру в одиночестве [3 раза]
I'd think I'd love to die alone
Я думаю, что мне хотелось бы умереть в одиночестве.


(Just take)
(Просто)
I think I'd love to die
Я думаю, что мне хотелось бы умереть.
(Me down)
(Уничтожь меня)
[2x]
[2 раза]


I think I'd love to die alone [4x]
Я думаю, что мне хотелось бы умереть в одиночестве [4 раза]
Live and breathe and die alone
Жить, дышать, и умереть в одиночестве.
I think I'd love to die alone [2x]
Я думаю, что мне хотелось бы умереть в одиночестве [2 раза]


...I think I'd love to die alone...
... Я думаю, мне хотелось бы умереть в одиночестве...



* досл.: вид за стеклом безрезультатный

** досл.: темный пляж с темным видом
Х
Качество перевода подтверждено