Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Burning Bright (Field on Fire) исполнителя (группы) Nine Inch Nails

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Burning Bright (Field on Fire) (оригинал Nine Inch Nails)

Ярко пылаю (Поле в огне) (перевод Гошка Кошка)

I'm going back
Я возвращаюсь назад.
?Of course I am?
Конечно же,
As if I ever had a choice?
Как если бы у меня когда-нибудь был выбор.
Back to what I always knew I was
Вернуться к тому, что я всегда знал, кем я был
?On the inside?
Внутри.
Back to what I really am
Вновь стать тем, что я на самом деле.
Look at this pathetic place I made?
Смотри на это жалкое место, что я сотворил,
With little bits of sticks and hair
С каплей ксанакса и ангельской пыли, 1
?And anything I found along the way
И всего того, что я нашёл на пути.
And tell yourself, you know?
И спроси у себя, понимаешь ли ты,
You're not really what you know you are
Что ты действительно не тот, кем себя считал.
You know?
Понимаешь?
Of course you do
Конечно же, ты понимаешь.
I think I may have even listened to you
Думаю, что, может быть, я бы тебя даже послушал,
I think I may have even listened to you
Думаю, что, может быть, я бы тебя даже послушал,
At the height of my demise
На пике моего упадка.


Breathe, breathe, breathe
Дыши, дыши, дыши.
Break through the surface and
Прорвись через преграду и,
Breathe, breathe, breathe
Дыши, дыши, дыши.
Break through the surface and
Прорвись через преграду и,
Breathe, breathe, breathe
Дыши, дыши, дыши.
Break through the surface and
Прорвись через преграду и,
Breathe, breathe, breathe
Дыши, дыши, дыши.
Break through the surface and
Прорвись через преграду и...


I am forgiven
Я прощен,
I am free
Я свободен,
I am a field on fire
Я будто поле, что пылает.
I am forgiven
Я прощен,
I am free
Я свободен,
I am a field on fire
Я будто поле, что пылает.


And oh my god, I missed you, it's been so long
О боже, я скучал по тебе, прошло столько времени.
And I am stronger than I have ever been in my decline
И я сильнее, чем когда-либо я был в своём упадке.
I am stronger than I have ever been in my decline
Я сильнее, чем когда-либо я был в своём упадке.
For now I know, now I know, now I know for certain
Сейчас я знаю, теперь я знаю, теперь я знаю наверняка.
Now I know for certain
Теперь я знаю точно.
Oh, burn motherfucker!
Ох, гори, ублюдок!
Carry the carcass and throw it on
Донеси тело и брось его на
Pull up a chair and watch
Придвинутый стул и смотри.
The flies come roaring out
Мухи громко будут жужжать,
And will surround the entire world
И окружат всё вокруг.
And blacken out the sky and every last one of you
И сделают небо чёрным, и каждого из вас. 2
Like a plague of locusts
Как нашествие саранчи,
Like an exit
Как выход,
Like an end
Как конец,
Like an end
Как конец,
Like an end
Как конец,
Like the end
Как конец.


Breathe, breathe, breathe
Дыши, дыши, дыши.
Break through the surface and
Прорвись через преграду и,
Breathe, breathe, breathe
Дыши, дыши, дыши.
Break through the surface and
Прорвись через преграду и,
Breathe, breathe, breathe
Дыши, дыши, дыши.
Break through the surface and
Прорвись через преграду и,
Breathe, breathe, breathe
Дыши, дыши, дыши.
Break through the surface and
Прорвись через преграду и...


I am forgiven
Я прощен,
I am free
Я свободен,
I am a field on fire
Я будто поле, что пылает.
I am forgiven
Я прощен,
I am free
Я свободен,
I am a field on fire
Я будто поле, что пылает.
I am forgiven
Я прощен,
I am free
Я свободен,
I am a field on fire
Я будто поле, что пылает.
I am forgiven
Я прощен,
I am free
Я свободен,
I am a field on fire
Я будто поле, что пылает.


I can't tell if I am dreaming anymore
Я не могу отличить сон от яви,
I can't tell if I am dreaming anymore
Я не могу отличить сон от яви,
I can't tell if I am dreaming anymore
Я не могу отличить сон от яви,
I can't tell if I am dreaming anymore
Я не могу отличить сон от яви.





1 - песня связана с наркотическим прошлым Трента Резнора, и в песне используются сленговое значение слов "sticks" и "hair", означающие противотревожное средство "Ксанакс" и наркотики pcp, которые также имеют название "Ангельская пыль", соответсвенно

2 - под мухами подразумеваются сгустки крови, образующие пятна на глазах, которые возникают в наркотическом опьянении
Х
Качество перевода подтверждено