Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Different Point of View исполнителя (группы) Pet Shop Boys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Different Point of View (оригинал Pet Shop Boys)

Иная точка зрения (перевод Mickushka)

When I'm sitting so close to you
Когда я сижу столь близко к тебе,
There's only one thing that I wanna do
Я хочу сделать лишь одно,
But I know what you're likely to say
Но я знаю, что ты, скорее всего, скажешь,
That I'm going about it the wrong way
Что я собираюсь совершить ошибку.
We can't agree about anything
Мы ни в чём не можем с тобой сойтись во мнениях,
Where to go or even where we've been
Куда пойти или даже в том, где мы были,
And I know what you're likely to do
И я догадываюсь, что ты хочешь сделать –
Say that I've never care about you
Сказать, что мне на тебя наплевать.


And all I wanted to say was that I love you
Но всё, что я хотел тебе сказать — это то, что я тебя люблю,
But you tell me now you don't believe it's true
Но теперь ты мне говоришь, что не веришь в искренность мою,
You got a different, a different
У тебя иная, иная,
A different point of view
Иная точка зрения,
You got a different
У тебя иная
Point of view
Точка зрения.


You don't believe a single word I say
Ты не веришь ни единому слову, что я говорю,
If I'd say black was white, you'd say it was grey
И если говорю, что чёрное было белым, ты ответишь, что оно было серым.
But in spite of been treated this way
Но даже несмотря на такой тернистый путь,
I still dream of you all night and day
Я всё равно мечтаю о тебе днями и ночами.


And all I wanted to say was that I love you
Но всё, что я хотел тебе сказать — это то, что я тебя люблю,
But you tell me now you don't believe it's true
Но теперь ты мне говоришь, что не веришь в искренность мою,
You got a different, a different
У тебя иная, иная,
A different point of view
Иная точка зрения,
You got a different
У тебя иная
Point of view
Точка зрения.


Just this once
Хоть раз
Just say yes
Скажи мне "да",
Please
Прошу...


You've got a clever way of haunting me
Ты довольно умно меня доводишь,
I'm never scared, but you're still daunting me
Я никогда никого не боялся, но тебе удаётся меня запугивать,
'Cause I know what you're likely to say
Ведь я знаю, что ты, скорее всего, мне скажешь,
And I know that you'll get your own way
И я знаю, что ты всё равно поступишь по-своему.


And all I wanted to say was that I love you
Но всё, что я хотел тебе сказать — это то, что я тебя люблю,
But you tell me now you don't believe it's true
Но теперь ты мне говоришь, что не веришь в искренность мою,
You got a different, a different
У тебя иная, иная,
A different point of view
Иная точка зрения,
You got a different
У тебя иная
Point of view
Точка зрения.
You got a different, a different
У тебя иная, иная,
A different point of view
Иная точка зрения,
You got a different
У тебя иная
Point of view
Точка зрения.
Х
Качество перевода подтверждено