Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What Are We Going to Do about the Rich? исполнителя (группы) Pet Shop Boys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

What Are We Going to Do about the Rich? (оригинал Pet Shop Boys)

Что мы будем делать с богачами? (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Chorus:]
[Припев:]
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
Come on, well come on!
Вперёд, ну, давайте же!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
They say democracy is simply very bad for business
Они говорят, что демократия просто очень вредна для бизнеса,
While deploring student protests in the middle of Hong Kong
Осуждая студенческие протесты в центре Гонконга. 1
They insist that people have to work on zero contracts everywhere
Они настаивают на том, что люди везде должны работать по нулевым контрактам, 2
So profit margins grow and shares are very strong
Тогда норма прибыли возрастёт, а акции будут с очень высокими дивидендами.
But one group that they never take to task
Но есть одна группа людей, которую они никогда не упрекают,
And one question that they never seem to ask is:
И есть один вопрос, который, кажется, они никогда не зададут.


[Chorus:]
[Припев:]
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
Come on, well come on!
Вперёд, ну, давайте же!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
They're buying football clubs today with absolute impunity
Сегодня они покупают футбольные клубы абсолютно безнаказанно,
And so much of the media to give themselves the power
И огромное количество средств массовой информации даёт им власть
To destroy the very notion and the feeling of community
Для разрушения самого понятия и ощущения общности,
While poisoning the public discourse hour by hour
Пока они отравляют социальную культуру час за часом,
But although it never seems to make it into Hansard
Но, хотя это, кажется, никогда не станет официальным отчётом,
The question at some point must still be answered, oh
На этот вопрос рано или поздно всё равно нужно будет ответить.


[Chorus:]
[Припев:]
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
Come on, well come on!
Вперёд, ну, давайте же!


What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
Come on, well come on!
Вперёд, ну, давайте же!


[Bridge:]
[Переход:]
They're avoiding paying taxes
Они уклоняются от уплаты налогов,
While the welfare state collapses
Пока социальное государство находится в упадке.
Their extravagance and arrogance
Дело в их мотовстве и заносчивости,
Their lack of tact to balance this
В отсутствии тактичности для приведения всего этого в равновесие,
Their lawyers and their attitude
В их адвокатах и их отношении,
The scale of their ingratitude
В масштабе их неблагодарности.
They only give to charity
Они занимаются благотворительностью лишь
For maximum publicity
Ради наибольшей публичности.


[Chorus:]
[Припев:]
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
Come on, well come on!
Вперёд, ну, давайте же!


What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
What are we gonna do about the rich?
Что мы будем делать с богачами?
Come on, well come on!
Вперёд, ну, давайте же!





1 – Речь идёт о студенческом протесте, который в СМИ назвали "революцией зонтиков" (студенты использовали их, чтобы защититься от перцового спрея). "Революция зонтиков" – мирные демонстрации жителей Специального Административного района "Гонконг", протестующих против намерений властей в Пекине контролировать выборный процесс в местные органы власти, требующих предоставления подлинного всеобщего избирательного права, а также отставки действующего главы исполнительной власти Гонконга.

2 – "Нулевой контракт" – это форма договоренности между работодателем и работником, когда в рабочем договоре не указывается количество рабочих часов в неделю. Вместо этого работник должен быть готов работать в те часы, когда он будет нужен работодателю.
Х
Качество перевода подтверждено