Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vor Mir Liegt Ein Meer исполнителя (группы) Philip Piller

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vor Mir Liegt Ein Meer (оригинал Philip Piller)

Передо мной море (перевод Сергей Есенин)

Ich vergrab mich tief in meiner alten Angst,
Я зарываюсь глубоко в свой старый страх,
Die mich jeden Tag verfolgt
Который преследует меня каждый день.
Denn ich kann nicht mehr kämpfen,
Ведь я больше не могу бороться,
Und ich trau's mir auch nicht zu
И я не считаю себя способным на это.


Also warte ich jeden Tag,
Так что я жду каждый день,
Ob mich jemand hier befreit
Освободит ли меня кто-нибудь
Aus dem Loch, das ich mir schuf
Из дыры, которую я создал себе.
Denn ich will nicht mehr warten,
Ведь я больше не хочу ждать,
Und ich trau's mir auch nicht zu
И я не считаю себя способным на это.


Doch manchmal wär' ich gern
Но иногда я бы хотел оказаться
Auf dem allergrößten Berg,
На самой высокой горе,
Um zu sehen, wo ich hin muss,
Чтобы увидеть, куда мне нужно идти,
Und mir diesen Weg dann merk'
И тогда я запомню этот путь.


Und grad, wenn ich dann Fuß fass'
И как раз, когда я встаю на ноги
Und glaub, mir fällt nichts schwer,
И думаю, что для меня нет ничего тяжёлого,
Seh' ich in die Ferne
Я смотрю вдаль...


Und vor mir liegt ein Meer [x8]
И передо мной море. [x8]


Hier oben wird mir klar,
Здесь, наверху, я понимаю,
Dass ich das alles nicht mehr brauch'
Что мне больше не нужно всё это.
Die Last fällt von mir ab,
Груз спадает с моих плеч,
Wenn ich ins kalte Wasser tauch'
Когда я погружаюсь в холодную воду.


Du verschließt dich selbst,
Ты сам замыкаешься в себе,
Kannst deine Ziele nicht mehr sehen,
Больше не видишь своих целей,
Deshalb ist es an der Zeit,
Поэтому пришло время
Deinen eigenen Weg zu geh'n
Идти твоим собственным путём.


Wie sollst du denn bekommen,
Как же тебе получить то,
Wonach du dich wirklich sehnst,
Чего ты действительно жаждешь,
Wenn du dein Leben nimmst
Если ты берёшь свою жизнь
Und es in andre Hände legst?
И отдаёшь её в другие руки?


Und vor dir liegt ein Meer [x8]
И передо мной море. [x8]


Und du springst jetzt [x8]
А ты прыгаешь сейчас [x8]


[4x:]
[4x:]
Und vor dir liegt ein Meer
И передо мной море
(Und du springst jetzt) [x2]
(А ты прыгаешь сейчас) [x2]
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки