Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wundersame Zeit исполнителя (группы) Gabriella Massa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wundersame Zeit (оригинал Gabriella Massa)

Чудесная пора (перевод Сергей Есенин)

Wundersame Zeit, du kommst zu uns
Чудесная пора, ты приходишь к нам
Jedes Jahr zur Weihnachtszeit!
Каждый год в рождественскую пору!
Wundersame Zeit – spür im Herzen
Чудесная пора – ощути в сердце
Die Zeit der Fröhlichkeit
Время радости.


Die Sterne leuchten hell und klar,
Звёзды светят ярко и ясно,
Glänzen in Herrlichkeit
Сияют в великолепии
Zur Weihnacht – die schönste Zeit
На Рождество – самое прекрасное время.


Wundersame Zeit – voll von Liebe
Чудесная пора – полна любви
Jedes Jahr zur Weihnachtszeit
Каждый год в рождественскую пору.
Wundersame Zeit – so besinnlich,
Чудесная пора – такая созерцательная,
Bald sind wir für dich bereit
Скоро мы будем готовы к тебе.


Vielleicht ein Engel kommt vorbei
Возможно, ангел заглянет в гости
Und bringt im Herzen Freud
И принесёт в сердце радость.
Glaub daran – zur Adventszeit!
Верь в это в преддверии Рождества!


Wunderschöne Zeit – Kerzen leuchten
Дивная пора – свечи светят.
Lang ersehnt, nun endlich da
Долгожданная, наконец-то наступила.


Ich denk' so gern an die Stille Nacht,
Я так люблю вспоминать о Святой ночи,
Wo das Wunder geschah
Когда произошло чудо.
Zur Weihnacht – die schönste Zeit
На Рождество – самое прекрасное время.
(Die schönste Zeit)
(Самое прекрасное время)
Wundersame Zeit
Чудесная пора
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки