Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Are You the One исполнителя (группы) Within Temptation

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Are You the One (оригинал Within Temptation)

Не тот ли ты? (перевод Мария Василек из Москвы)

Are you the one?
Мой дорогой, тот ли ты человек?
The traveller in time who has come
Странник времен, что явился за мной,
To heal my wounds to lead me to the sun
Лекарь души, словно солнце весной,
To walk this path with me until the end of time
Чтоб вместе со мною прожить этот век?


Are you the one?
Тот ли ты свет, что мне светит в ночи,
Who sparkles in the night like fireflies
Как светлячок, что отгонит тревогу?
Eternity of evening sky
Закат, прогоняющий прочь непогоду,
Facing the morning eye to eye
Или ты — луч восходящей зари?


Are you the one?
Не тот ли ты,
Who'd share this life with me
Кто жизнь со мной разделит,
Who'd dive into the sea with me
За мною в море прыгнет, чтоб спасти?
Are you the one
Не тот ли ты,
Who's had enough of pain
Кто боль мою умерит
And doesn't wish to feel the shame, anymore
И кто не постыдился моей лжи.
Are you the one?
Не тот ли ты?


Are you the one?
Мой дорогой, тот ли ты человек,
Who's love is like a flower that needs rain
Любовь чья — цветок, что дождя ожидает,
To wash away the feeling of pain
Дождя, что бы смыл всю ту боль, что рождает
Which sometimes can lead to the chain of fear
В душе нашей страх, оставляющий след.


Are you the one?
Тот ли ты, милый, кто будет со мной
To walk with me in garden of stars
Вместе гулять по саду из звезд,
The universe, the galaxies and Mars
Вселенной, галактик и сказочных грез,
The supernova of our love is true
Рождаемых нашей сверхновой звездой?






Are You the One
Не тот ли ты (перевод Asimcin из Москвы)


Are you the one?
Не тот ли ты,
The traveller in time who has come
Путешественник во времени, который пришел,
To heal my wounds to lead me to the sun
Чтобы вылечить мои раны и привести меня к солнцу,
To walk this path with me until the end of time
Чтобы идти со мной этим путём до скончания времён?


Are you the one?
Не тот ли ты,
Who sparkles in the night like fireflies
Кто сияет в ночи светлячком,
Eternity of evening sky
В ком — вечность вечернего неба
Facing the morning eye to eye
И встреча с утренней зарей?


Are you the one?
Не тот ли ты,
Who'd share this life with me
Кто разделит со мной эту жизнь,
Who'd dive into the sea with me
Кто нырнет за мной в море?
Are you the one?
Не тот ли ты,
Who's had enough of pain
Кто пережил достаточно боли,
And doesn't wish to feel the shame, anymore
И не желает больше чувствовать стыд?
Are you the one?
Не тот ли ты?


Are you the one?
Не тот ли ты,
Who's love is like a flower that needs rain
Чья любовь — как цветок, которому нужен дождь,
To wash away the feeling of pain
Чтобы смыть чувство боли,
Which sometimes can lead to the chain of fear
Которая может привести к новым страхам?


Are you the one
Не тот ли ты,
To walk with me in garden of stars
Кто будет будет гулять со мной в саду звезд,
The universe, the galaxies and Mars
Вселенной, галактик и планет?
The supernova of our love is true
Верна новая звезда нашей любви...




Х
Качество перевода подтверждено