Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Picture Me Rollin' исполнителя (группы) Chris Brown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Picture Me Rollin' (оригинал Chris Brown)

Представьте, как я качу (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Gettin' lifted, feelin' right,
Настроение улучшается, всё хорошо,
Double cup, dirty Sprite,
Двойной стакан, "грязный “Спрайт”", 1
Baddest bitch, you know, she mine,
Самая классная тёлка, вы же понимаете, она со мной,
But you know, I don't love ‘em, and, you know, I don't cuff ‘em, no!
Но, знаете, я не люблю их, и, знаете, я не держу их, нет!


[Hook:]
[Хук:]
On the West Side tryna feel the breeze,
В Вестсайде, пытается поймать бриз,
On a mission tryna fuck with OHB,
Ищет, как бы пересечься с "Оу-Эйтч-Би", 2
She say she fell in love with the G in me,
Она говорит, что влюбилась в гангстера во мне,
And she lovin', she lovin'.
И она любит, и она любит.
You know, I got the homies parked right outside,
Знаете, тут мои братишки припарковались на улице,
I'm in the blood red Lambo, yellin', “What up 5!”
Я в кроваво-красной "Ламбо", ага, кричу: "Как дела, 5?"
Got the killers and the bitches that be ready to ride,
Есть убийцы и тёлки, готовые впрячься,
‘Cause they lovin', they lovin'.
Потому что они любят, они любят.


[Chorus:]
[Припев:]
Picture me rollin', ‘64 sittin' on track,
Представьте, как я качу, 64-й на дороге, 3
Picture me rollin' top down switchin' lanes,
Представьте, как я качу, убрав крышу, меняя полосы,
Picture me rollin' from VA to LA,
Представьте, как я качу из Вирджинии в Лос-Анджелес,
Picture me rollin', picture me rollin', aw, yeah!
Представьте, как я качу, представьте, как я качу, а-у, да!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Rolled my weed up for the night, I'm tryna smoke, aw, yeah!
Свернул себе травки на ночь, я пытаюсь перекурить, а-у, да!
See them cops, you know, we like too far, woah, yeah!
Видим копов, вы же знаете, мы любим провоцировать, о-о, да!
If you don't smoke, girl, it's alright, and I ain't worred 'bout a damn thing,
Если ты не куришь, детка, то ладно, я ни фига не запариваюсь,
That's more for me so I don't mind, I don't mind, oh!
Мне больше достанется, я не против, я не против, о!


[Hook:]
[Хук:]
On the West Side tryna feel the breeze,
В Вестсайде, пытается поймать бриз,
On a mission tryna fuck with OHB,
Ищет, как бы пересечься с "Оу-Эйтч-Би", 2
She say she fell in love with the G in me,
Она говорит, что влюбилась в гангстера во мне,
And she lovin', she lovin'.
И она любит, и она любит.
You know, I got the homies parked right outside,
Знаете, тут мои братишки припарковались на улице,
I'm in the blood red Lambo, yellin', “What up 5!”
Я в кроваво-красной "Ламбо", ага, кричу: "Как дела, 5?"
Got the killers and the bitches that be ready to ride,
Есть убийцы и тёлки, готовые впрячься,
‘Cause they lovin', they lovin'.
Потому что они любят, они любят.


[Chorus:]
[Припев:]
Picture me rollin', ‘64 sittin' on track,
Представьте, как я качу, 64-й на дороге, 3
Picture me rollin' top down switchin' lanes,
Представьте, как я качу, убрав крышу, меняя полосы,
Picture me rollin' from VA to LA,
Представьте, как я качу из Вирджинии в Лос-Анджелес,
Picture me rollin', picture me rollin', aw, yeah!
Представьте, как я качу, представьте, как я качу, а-у, да!


[Bridge:]
[Связка:]
All night long, play it if this your song,
Так всю ночь, поставь её, если это твоя песня,
All night long, play it if this your song,
Так всю ночь, поставь её, если это твоя песня,
All night long, play it if this your song,
Так всю ночь, поставь её, если это твоя песня,
All night long, play it if this your song.
Так всю ночь, поставь её, если это твоя песня.


[Chorus:]
[Припев:]
Picture me rollin', Forgiatos on the Wraith, ‘64 sittin' on track
Представьте, как я качу, "Форджиато" на "Рейсе", 64-й на дороге, 4
Picture me rollin' from Virginia to the Bay top down switchin' lanes,
Представьте, как я качу из Вирджинии в Залив, убрав крышу, меняя полосы, 5
Picture me rollin' private jet on the red eye from VA to LA,
Представьте, как я качу на личном самолёте на раннем рейсе из Вирджинии в Лос-Анджелес,
Picture me rollin', 500, picture me rollin', aw, yeah!
Представьте, как я качу, 500, представьте, как я качу, а-у, да!


[Outro:]
[Заключение:]
Whole buncha money in the safe,
Куча денег в сейфе,
I got a chopper outside for a rainy day,
А снаружи автомат на чёрный день,
I dirty, dirty, yeah, keep it on my waist,
Я подлый, нехороший, да, он у меня на поясе,
Call me the baker man, I'm makin' all the cake.
Зови меня огородником, я собираю всю "капусту".
I got a bitch with an attitude problem,
У меня есть тёлка с проблемами в отношениях,
I know she crazy, but I know that pussy awesome,
Знаю, она чокнутая, но я знаю, что пи**а у неё отпадная!
Top down ridin' round, nigga, who are you?
Катаемся, убрав крышу, ниггер, ты кто такой?
I got ups, bitch, what can Brown do for you? Picture me rollin', aw, yeah!
У меня всё ништяковое, с**а, что Браун может сделать для тебя? А-у, да!







1 — "Грязный “Спрайт”" — коктейль из сиропа от кашля и газированной воды.

2 — "Original Hood Bosses" — "банда" Криса Брауна.

3 — "Chevrolet Impala" — культовый американский полноразмерный автомобиль, выпускавшийся подразделением корпорации GM Chevrolet как модель с 1958 по 1985, с 1994 по 1996 и с 2000 года по настоящее время. Модификация 1964 года считается культовой.

4 — "Forgiato" — компания-производитель эксклюзивных аксессуаров для автомобилей (шин, рулевых колёс, дисков и т.п.). "Rolls-Royce Wraith" — автомобиль представительского класса, выпущенный компанией "Rolls-Royce Motor Cars".

5 — Город у залива — прозвище Сан-Франциско.
Х
Качество перевода подтверждено