Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Crawl исполнителя (группы) Chris Brown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Crawl (оригинал Chris Brown)

Ползти (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Everybody see's it's you
Все видят, что это ты,
I'm the one that lost the view
Я один потерял зрение.
Everybody says we're through
Все говорят, что мы расстались,
I hope you haven't said it too
Надеюсь, хоть ты этого не сказала.


So where
И куда же
Do we go from here
Мы пойдём отсюда
With all this fear in our eyes
Со всем испугом в твоём взгляде?
And where
Куда же
Can love take us now
Нас заведёт любовь?
We've been so far down
Мы были так далеко внизу,
We can still touch the sky
Мы по-прежнему можем дотронуться до неба.


If we crawl
Если мы будем ползти,
Till we can walk again
Пока снова не сможем ходить,
Then we'll run
То со временем мы побежим,
Until we're strong enough to jump
Пока не наберёмся сил для прыжка,
Then we'll fly
А потом полетим,
Until there is no end
Пока конец не станет виден впереди.
So lets crawl, crawl, crawl
Так давай ползти, ползти, ползти
Back to love, Yeah
Обратно к любви, да,
Back to love, Yeah
Обратно к любви, да!


Why did I change the pace
Почему же я изменил скорость?
Hearts were never meant to race
Сердцам не положено мчаться так быстро.
I always felt the need for space
Мне всегда было нужно место,
But now I can't reach your face
Но теперь я не могу дотянуться до твоего лица…
So where
Так где же
Are you standing now
Ты сейчас?
Are you in the crowd of my faults
Среди моих бесчисленных ошибок?
Love, can you see my hand?
Любовь моя, ты видишь мою руку?
I need one more chance
Мне нужен всего лишь один шанс,
We can still have it all
У нас по-прежнему может быть всё…


If we crawl(if we crawl)
Если мы будем ползти (если будем ползти),
Till we can walk again
Пока снова не сможем ходить,
Then we'll run (then we'll run)
То со временем мы побежим (мы побежим),
Until we're strong enough to jump
Пока не наберёмся сил для прыжка,
Then we'll fly
А потом полетим,
Until there is no end
Пока конец не станет виден впереди.
So lets crawl, crawl, crawl
Так давай ползти, ползти, ползти
Back to love, Yeah
Обратно к любви, да,
Back to love, yeaaah
Обратно к любви, да!


Everybody see's it's you
Все видят, что это ты,
Well I never wanna lose that view
Что ж, я никогда не потеряю зрение.


So we'll crawl (if we crawl)
И мы будем ползти (если будем ползти),
Till we can walk again
Пока снова не сможем ходить,
Then we'll run
И со временем мы побежим,
Until we're strong enough to jump
Пока не наберёмся сил для прыжка,
Then we'll fly
А потом полетим,
Until there is no end
Пока конец не станет виден впереди.
So lets crawl, crawl, crawl
Так давай ползти, ползти, ползти…


So we'll crawl (ooh)
И мы будем ползти(ооо),
Till we can walk again (till we can walk again)
Пока снова не сможем ходить (пока снова не сможем ходить),
Then we'll run (we'll run)
И со временем мы побежим (мы побежим),
Until we're strong enough to jump (until we're strong enough to jump)
Пока не наберёмся сил для прыжка (пока не наберёмся сил для прыжка),
Then we'll fly (then we'll fly)
А потом полетим (потом полетим!),
Until there is no end
Пока конец не станет виден впереди.
So let's crawl, let's crawl, lets crawl
Так давай ползти, ползти, ползти
Back to love
Назад к любви,
Back to love yeah
Назад к любви, да,
Back to love
Назад к любви…




Х
Качество перевода подтверждено