Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Star Queen (Celestial Bond Part II) исполнителя (группы) Ensiferum

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Star Queen (Celestial Bond Part II) (оригинал Ensiferum)

Королева Звёзд (Небесные Узы Часть II) (перевод Atmos)

The traveller's heart is meant to be free
Сердцу скитальца суждено быть свободным,
No obligations and soul redeemed
Без обязательств, а душе – искуплённой.
I knew that part wasn't for me
Я понял, что эта участь не для меня,
When I met my star queen
Когда я встретил свою Королеву Звёзд.


Born in stars, like all of us
Рождённая среди звёзд, как и мы все,
But can two paths start from one?
Но могут ли два пути начаться из одного?
Unite again somewhere in time
Объединиться вновь где-то во времени
And light the brightest star in the endless sky
И зажечь ярчайшую звезду в бескрайнем небе...


Oh Queen of Stars
О Королева Звёзд,
How long until
Сколько ещё ждать,
Oh Queen of Stars
О Королева Звёзд,
Dreams are fulfilled?
Чтобы мечты сбылись?


Years go by I thought I could forget
Годы всё идут, я думал, что смогу забыть,
I lived in a lie, that's all I regret
Что жил во лжи и лишь об этом жалею.
It's better for a man to die by the sword
Уж лучше мужчине умереть от меча,
Than wither away with undying love
Чем иссохнуть от неумирающей любви.


I wish that the wind will play with her hair
Я хочу, чтобы ветер играл её волосами,
Touch her lips, tell I'll be there
Дотронулся до её губ, сказал, что я буду рядом.
Longing for the moment for eternity
Целую вечность, тоскуя по этому мгновению,
Light of a thousand stars will always comfort me
Пока свет тысячи звёзд утешает меня.




Star Queen (Celestial Bond Part II)
Королева звезд (Небесная связь, часть 2) (перевод Евгений Хмелев из Санкт-Петербурга)


The traveller's heart is meant to be free
Считается, что сердце странника должно быть свободно:
No obligations and soul redeemed.
Никаких обязательств, и душа спокойна.
I knew that part wasn't for me
Я знал, что этот путь — не для меня,
When I met my star queen.
Когда встретил свою королеву звезд.


Born in the stars, like all of us.
Рожденная среди звезд, как и все мы,
But can two paths, start from one,
Но как могут две судьбы, начавшиеся вместе,
Unite again somewhere in time
Когда-нибудь объединиться вновь
And light the brightest star in the endless sky?
И засиять ярчайшей звездой в бесконечном небе?


Oh Queen of Stars
О, Королева Звезд,
How long until
Сколько еще ждать,
Oh Queen of Stars
О, Королева звезд,
dreams are fulfilled?
Пока мечты исполнятся?


Years go by I thought I could forget
Годы проходят, я думал, что смогу это забыть.
I lived in a lie, that's all I regret
Я жил во лжи – это всё, о чем я сожалею.
It's better for a man to die by the sword
Для мужчины лучше умереть от меча,
Than wither away with undying love
Чем увядать от вечной любви.


I wish that the wind will play with her hair
Мне жаль, что ветер будет играть с ее волосами,
Touch her lips, tell I'll be there
Прикасаться к ее губам, говорить, что я буду там,
Longing for the moment for eternity
Откладывая этот момент навечно.
Light of a thousand stars will always confront me
Свет тысячи звезд всегда будет противостоять мне.
Х
Качество перевода подтверждено