Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Every Hour Wounds исполнителя (группы) Insomnium

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Every Hour Wounds (оригинал Insomnium)

Ежечасные раны (перевод Владлена Д)

Walking on the gallows ground,
Я иду по земле висельников
Rope tightly around the neck
С веревкой, плотно затянутой на шее.
Raven-bird on each shoulder waiting for the pick
Вороны на каждом плече, они ждут моего выбора.
Chasing for the shadows, ideal that does not exist
Я преследую тени, несуществующий идеал
On the endless road leading to nowhere
По бесконечной дороге, ведущей вникуда.


Let the sounds and light wash over
Позволь звукам и свету пролиться через край,
Bathe the darkest corners of melancholy
Окунись в самые темные уголки меланхолии,
Blow burning flames into your soul
Раздуй горящее пламя в своей душе,
Reveal the truth between the lines
Открой правду, скрытую между строк.


In this world every hour wounds
В этом мире каждый час приносит раны,
Every second draws blood
Каждая секунда заставляет кровоточить,
Every moment delivers pain
Каждый миг доставляет боль,
If you choose so
Если ты решил так...


In this world every hour kills
В этом мире каждый час убивает,
Every minute seeps despair
Каждая минута сочится отчаянием,
There is nothing but suffering
Здесь нет ничего, кроме страдания,
If you decide so
Если ты решил так...


Walking on the gallows ground,
Я иду по земле висельников,
Rope tightly around the neck
С веревкой, плотно затянутой на шее.
Flock of vultures circling above,
Стая стервятников кружит надо мной,
Waiting for the feast
В ожидании пира.
Reaching through the blackest sky
Сквозь чернейшее небо я достигаю
For the brightest star
Самой яркой звезды,
Seeking for the guidance
В поисках путеводителя
From the night that never dawns
Из этой ночи, которая никогда не станет рассветом.


Guided by empty promises
Руководствуясь пустыми обещаниями,
Charmed by hollow words
Очарованный пустыми словами,
No truth or answers could be found
Я не смогу найти ни правды, ни ответов.
Nothing but years numbered in me
У меня нет ничего, кроме прожитых лет.


Gods are great, but the heart, the heart is greater
Боги — могущественны, но сердце, сердце более могущественно.
From our wounds they're born, from our sadness they grow
Они родились из наших ран, они воспитаны нашей печалью.
Gods are strong, but the mind, the mind is stronger
Боги — сильны, но разум, разум сильнее,
In our scars they dwell, but in our hearts they burn
Они обитают в наших шрамах, но они сгорают в наших сердцах.
Х
Качество перевода подтверждено