Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Niggaz Know исполнителя (группы) J.Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Niggaz Know (оригинал J. Cole)

Ниггеры знают (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
These n**gas know.
Эти нигегры знают.
Armed and dangerous, call the law,
Вооружён и опасен, звоните в полицию,
Stick to the script, no audible,
Придерживаюсь сценария, без поправок,
Country ass n**ga with an Audemars,
Деревенский н*ггер с "Одемарами", 1
Can't spell the shit but I order more.
Не знаю, как это пишется, но закажу ещё.
French hoes treat me like Charles de Gaulle,
Французские шл**и любят меня, как Шарля де Голля,
Get good head on the autobahn,
Славный от**с на автобане,
Hit hood hoes out in Baltimore,
Хожу по ш**х из гетто в Балтиморе,
Pack the shows like wall to wall, my God!
Концерты забиты от стены до стены, боже мой!
Five steps like Dru Hill,
Пять шагов, как Дрю Хилл, 2
Came home from the first tour, with
Вернулся домой из первого турне с
Bad credit and a school bill,
Испорченной кредитной историей и счётом за учёбу,
Middle finger to the bursar.
Средний палец казанчею.
Finally famous but
Наконец-то, прославился, но
Ain't too much really change with us,
В нас не слишком много изменилось,
Straight up weed, no angel dust.
Чистая травка, никакой ангельской пыли. 3
Label us notorious, that was 9-7,
Клеймите нас негодяями, как в 97-м,
Saw my old teacher and she asked how I'm livin',
Встретил свою старую учительницу, она спросила, как я поживаю,
You ain't know my shit drop, bitch? 9/11.
Ты не знала, что вышёл мой альбом, с**а? Одиннадцатое сентября.
Gettin' more hoes than that n**ga John Legend,
Клею больше бл**ей, чем этот н*ггер Джон Ледженд, 4
Gettin' more hoes than that n**ga John Legend,
Клею больше бл**ей, чем этот н*ггер Джон Ледженд,
N**ga you should too, if you knew
Н*ггер, тебе тоже сто́ит, если бы ты знал,
What this game would do to you,
Что это игра с тобой сделает,
Look at all the bullshit I've been through,
Посмотри, сколько де**ма я пережил,
Better me than you.
Лучше уж я, чем ты.


[Chorus:]
[Припев:]
I must confess, I copped the chains,
Должен признаться: я покупал цепи,
I hit the club, I made it rain,
Ходил по клубам, сорил там деньгами,
I hit the road, I made a name,
Выезжал на гастроль, сделал себе имя,
I came home, I ain't the same,
Вернулся домой уже не тем, что прежде,
I ain't the same,
Я не тот, что прежде,
I ain't the same.
Я не тот, что прежде.
Made a mil off the flow, make sure these n**gas know,
Заработал лям читкой, надо, чтоб н*ггеры точно узнали об этом,
Made a mil off the flow, make sure these n**gas know.
Заработал лям читкой, надо, чтоб н*ггеры точно узнали об этом.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
These n**gas know, boo-ya, n**ga?
Эти н*ггеры знают, страшно, н*ггер?
Came through the door like, ‘Who y'all n**gas?'
Захожу и удивляюсь: "Вы кто такие, н*ггеры?"
Stole a n**ga flow, I could sue y'all n**gas,
Украли читки н*ггера — я мог бы засудить вас, н*ггеров,
Better yet put a hot one through y'all n**gas.
Но лучше угощу вас маслиной, н*ггеры.
Nah, let me stop frontin' for y'all n**gas, but
Не-а, с меня уже хватит выставляться перед вами, н*ггеры,
Don't let the college shit fool y'all n**gas,
Не пусть штучки из колледжа не обманут вас, н*ггеры,
Ain't the hardest n**ga in the land,
Я не самый суровый н*ггер в стране,
But a grown ass man, and I will step to y'all n**gas
Зато взрослый мужчина, я выйду против вас н*ггеры:
Like, ‘What's the problem?'
"Какие проблемы?"
Ain't gettin' paper, n**ga, here's a loan,
Не поднимаешь бабок, н*ггер, вот тебе ссуда,
My shit long, need a hair salon,
А у меня суммы длинные, хоть в парикмахерскую веди,
Get it cut, shut the fuck up,
Подрежем, заткни хлебало!
And wipe your face with my money till your tears is gone.
Вытри рожу моими деньгами, пока не промокнёшь слёзы.
No cryin' ass, lyin' ass,
Не плакса, не брехун,
Can't afford a whip, but you buyin' ass,
Тачка тебе не по карману, зато покупаешь баб,
This Fresh Prince, n**ga, I ain't Jazz,
Это новый принц, н*ггер, но я не Джаз, 5
Fucked yo bitch, n**ga, I ain't ask,
Тр**нул твою с**ку, н*ггер, разрешения не спрашивал,
She pitched it to me like Sosa. Oh God!
Она подавал мне, как Соса, боже мой! 6
What the fuck was I ‘sposed do?
И х**и мне было делать?
Deny that, rather try that, but I never fly that,
Отказываться? Лучше попробую, но мотаться не буду,
Keep hoes bi-coastal,
Шл**и у меня на обоих побережьях,
And they buy posters, ain't shit for free,
Они покупают мои плакаты, фига, а не бесплатно,
Dick the only thing that they get from me.
От меня они получат только х**.
Sit VIP, get a sip for free,
Сажусь в ВИП, напиток бесплатно,
Later on she'll be sippin' me, literally,
А потом она будет пить из меня, в буквальном смысле,
Picture me at the tip-top,
Представьте меня на вершине,
With your bitch lip-locked on my dick. When my shit drop,
А твоя с**ка присосалась к моему х**. Когда выйдет мой альбом,
This B.I.G. n**ga, this Pac,
Это будет Биг, н*ггер, Пак,
Minus six shots, but it's still this hot.
Только без шести пуль, но всё равно крутой.
Thirty grand and that's just for the wristwatch,
Тридцать кусков — и это только за наручные часы,
Hate to brag but, backpacker, that's hip hop,
Ненавижу хвастаться, но, неформатчик, это хип-хоп,
Write my life and make sure that the script hot,
Описываю свою жизнь и слежу, чтобы сценарий был увлекательным,
And pray the kids watch, if not,
Молюсь, чтобы дети его смотрели, а если нет,
These n**gas know,
Эти н*ггеры знают,
If not, these n**gas know.
Если нет, эти н*ггеры знают.


[Chorus:]
[Припев:]
I must confess, I copped the chains,
Должен признаться: я покупал цепи,
I hit the club, I made it rain,
Ходил по клубам, сорил там деньгами,
I hit the road, I made a name,
Выезжал на гастроль, сделал себе имя,
I came home, I ain't the same,
Вернулся домой уже не тем, что прежде,
I ain't the same,
Я не тот, что прежде,
I ain't the same.
Я не тот, что прежде.
I must confess, I copped the chains,
Должен признаться: я покупал цепи,
I hit the club, I made it rain,
Ходил по клубам, сорил там деньгами,
I hit the road, I made a name,
Выезжал на гастроль, сделал себе имя,
I came home, I ain't the same,
Вернулся домой уже не тем, что прежде,
I ain't the same,
Я не тот, что прежде,
I ain't the same.
Я не тот, что прежде.
Made a mil off the flow, make sure these n**gas know,
Заработал лям читкой, надо, чтоб н*ггеры точно узнали об этом,
Made a mil off the flow, make sure these n**gas know.
Заработал лям читкой, надо, чтоб н*ггеры точно узнали об этом.







1 — Audemars Piguet — швейцарский производитель часов.

2 — Dru Hill — американская музыкальная группа, популярная в 90-е. Работала в жанрах соул, хип-хоп–соул и госпел. "5 Steps" — четвёртый синг с дебютного альбома группы Dru Hill "Dru Hill" (1996).

3 — Ангельская пыль — принятое среди наркоманов жаргонное название фенциклидина, синтетического препарата для внутривенного наркоза.

4 — Джон Ледженд — псевдоним американского автора-исполнителя Джона Стивенса, который считается одним из основных представителей нео-соула — ретроспективного направления в современном ритм-н-блюзе.

5 — DJ Jazzy Jeff — псевдоним Джеффри Аллена Таунса, американского диск-жокея, продюсера и актёра; вместе с Уиллом Смитом входил в состав дуэта DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince.

6 — Самми Соса — профессиональный бейсболист, назначенный хитер; бо́льшую часть карьеры выступал за клуб "Чикаго Кабз". Андре Нолан Доусон — американский профессиональный бейсболист, центральный и правый аутфилдер; бо́льшую часть карьеры выступал за клубы "Монреаль Экспос" и "Чикаго Кабз".
Х
Качество перевода подтверждено