Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wack! исполнителя (группы) Mindless Self Indulgence

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wack! (оригинал Mindless Self Indulgence)

Отстой! (перевод Alexikus)

I wonder when it's going to stop being fun for me [x3]
Я удивлюсь, когда они перестанут меня веселить [x3]
Five fucking seconds from now
Пять блядских секунд прошло!
I really need to quit before it all turns to shit [x3]
Мне нужно свалить, пока это всё не превратится в дерьмо [x3]
Too fucking late for that
Слишком, блять, поздно теперь!


They say my first CD was my best one
Они сказали, что только мой первый диск был удачным,
And that other shit was disappointing at...
А остальное дерьмо разочаровало как...


Best
Минимум.
Me
Но мне
Likes
Нравится!
(watching it go down in flames)
(смотри как хорошо горит)
Not
Не
My
Моя
Fault
Вина!
(I blame it on the industry)
(на порицание музиндустрии)
Rock
Долбани
My
Меня
Hole
В зад!
(well since you put it that a way)
(ты на правильном пути)
They
Они
Were
Были
Right
Правы!
My shit is wack [x2]
Мои трэки отстой! [x2]
Down to defy niggaz
Брось мне вызов, чел,
And my double wide niggaz
И сунь ещё один в меня, чел!
My shit is wack [x2]
Мои трэки отстой! [x2]


Abuser! [x8]
Нытик! [x8]


I wonder when I'll really stop being good at this [x3]
Я удивлюсь, если перестану быть в этом хорош [x3]
Was I ever good at this?
А был ли я хорош?
I know its shit but it is something I won't admit [x3]
Я знаю, что трэки дерьмо, но не хочу признавать [x3]
Too fucking bad for you
Слишком, блять, ужасно для тебя


Oooooooooooh!
Оooooooooooу!
(Down to defy niggas and my double-wide niggas)
(Брось мне вызов, чел, и сунь ещё один в меня, чел)
Oooooooooooh!
Оooooooooooу!
(Down to defy niggas and my double-wide niggas)
(Брось мне вызов, чел, и сунь ещё один в меня, чел)
Oooooooooooh!
Оooooooooooу!


Best
Круто,
Me
Мне
Likes
Нравится!
(watching it go down in flames)
(смотри как хорошо горит)
Not
Не
My
Моя
Fault
Вина!
(I blame it on the industry)
(на порицание музиндустрии)
Rock
Долбани
My
Меня
Hole
В зад!
(well since you put it that a way)
(ты на правильном пути)
They
Они
Were
Были
Right
Правы!
My shit is wack [x2]
Мои трэки отстой! [x2]
Down to defy niggaz
Брось мне вызов, чел,
And my double wide niggaz
И сунь ещё один в меня, чел!
My shit is wack [x2]
Мои трэки отстой! [x2]
Down to defy niggaz
Брось мне вызов, чел,
And my double wide niggaz
И сунь ещё один в меня, чел!
Suicide!
Самоубился!
Х
Качество перевода подтверждено