Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Letter from Daisy исполнителя (группы) Nemra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Letter from Daisy (оригинал Nemra)

Письмо от Дейзи (перевод Anush M)

Haven't heard from her in a while
С похорон ее любимой собаки
Since her lovely dog's funeral
Ничего о ней не слышал,
Then last night she wrote me a letter
А вчера вечером она написала мне письмо
She said "How have you been, do you feel better,
Она сказала: "Как твои дела? Ты себя лучше чувствуешь?


You won't believe but I've changed a lot
Ты не поверишь, но я очень изменилась.
At the end of the line I've put a dot
В конце строки я поставила точку.
But even if the stars fall down
Но даже если звезды упадут,
She said: "I'm never gonna take that road
Она сказала: "Я никогда не пойду по этой дороге,
I'm never going back"
Я никогда не вернусь туда, –
She said: "Never never never ever going back"
Она сказала, – никогда, никогда, никогда не вернусь".


She said:
Она сказала:
"Baby, maybe I was crazy
"Малыш, может, я была сумасшедшей,
Yes I've trusted a daisy
Да, я доверяла ромашке,
And I've lost my way
И я сбилась с пути".


She said baby, maybe I was crazy
Она сказала: "Малыш, может, я была сумасшедшей,
But you were there to help me
Но ты был рядом, чтобы помочь мне,
Help me to find my way"
Помочь мне найти свой путь".


Hey darling I'm glad you wrote me
Привет, дорогая, я рад, что ты мне написала.
The way we broke up really really hurt me
Наше расставание очень, очень ранило меня.
I'm really happy that you're doing well
Я очень рад, что у тебя все хорошо,
Not so many folks survived that hell
Не так уж много людей выжили в этом аду.


I would've stopped you if I knew I could
Я бы остановил тебя, если бы знал, что смогу,
I would've helped you if I knew how to
Я бы помог тебе, если бы знал, как это сделать.
But I hope that you'll do as you said
Но я надеюсь, что ты сделаешь, как сказала.
You said you're never gonna take that road
Ты сказала, что никогда не пойдешь по этой дороге,
You're never going back
Ты никогда не вернешься туда,
You said you never never never ever going back
Ты сказала, что никогда, никогда, никогда не вернёшься обратно.


You said
Ты сказала:
"Baby, maybe I was crazy
"Малыш, может, я была сумасшедшей,
Yes I've trusted a daisy
Да, я доверяла ромашке,
And I've lost my way
И я сбилась с пути".


You said
Ты сказала:
Baby, maybe I was crazy
"Малыш, может, я была сумасшедшей,
But you were there to help me
Но ты был рядом, чтобы помочь мне,
Help me to find my way"
Помочь мне найти свой путь".


She said
Она сказала:
"Baby, maybe I was crazy
"Малыш, может, я была сумасшедшей,
Yes I've trusted a daisy
Да, я доверяла ромашке,
And I've lost my way
И я сбилась с пути,
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет..."


She said baby, maybe I was crazy
Она сказала: "Малыш, может, я была сумасшедшей,
But you were there to help me
Но ты был рядом, чтобы помочь мне,
Help me to find my way."
Помочь мне найти свой путь".
Х
Качество перевода подтверждено