Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Back in Your Own Back Yard исполнителя (группы) Peggy Lee

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Back in Your Own Back Yard (оригинал Peggy Lee)

Там, на твоём заднем дворе (перевод Алекс)

We leave home expecting to find a blue bird,
Мы покидаем дом в надежде найти птицу счастья,
Hoping ev'ry cloud will be silver lined.
Надеясь, что сквозь каждую тучу будет пробиваться луч надежды.
But we all return as we live to learn,
Но все мы возвращаемся, когда жизнь учит нас,
That we left our happiness behind.
Что мы оставили своё счастье позади.


When they sing you "Look for the Silver Lining,"
Когда тебе поют: "Ищи луч надежды",
It is silver dollars they're looking for.
Сами они ищут серебряные доллары.
You will find my friend that the rainbow's end
Ты обнаружишь, друг мой, что край радуги
Is somewhere around your kitchen door.
Где-то за порогом твоей кухни.


The bird with feathers of blue is waiting for you,
Птица с голубыми крыльями 1 ждёт тебя
Back in your own back yard,
Там, на твоём заднем дворе.
You'll see your castle in Spain through your window pane,
Ты увидишь замки в Испании через свое окно
Back in your own back yard.
Там, на твоем заднем дворе.


Oh you can go to the East go to the West,
О, ты можешь проехать с востока на запад,
But someday you'll come weary at heart back where you started from,
Но когда-нибудь ты устанешь в глубине души там, где ты начинал.
You'll find your happiness lies, right under your eyes,
Ты обнаружишь, что твое счастье лежит прямо у тебя перед глазами
Back in your own backyard
Там, на твоем заднем дворе.





1 — Bluebird (досл.: "синяя птица") — традиционно в англ.: "птица счастья".
Х
Качество перевода подтверждено