Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Medley: One Kiss / My Romance / the Vagabond King Waltz исполнителя (группы) Peggy Lee

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Medley: One Kiss / My Romance / the Vagabond King Waltz (оригинал Peggy Lee)

Попурри: Один поцелуй / Мой роман / Королевский вальс бродяги (перевод Алекс)

One kiss, one man to save it for
Один поцелуй, один мужчина, для которого я его берегу.
One love for him alone
Одна любовь только для него одного,
One word, one vow, and nothing more
Одно слово, одно обещание и ничего более,
To tell him I'm his own
Кроме как сказать ему, что я – его.
One magic night within his arms
Одна волшебная ночь в его объятьях,
With passion's flower unfurled
Где расцвёл цветок страсти,
But I will try to love only one man
Но я буду стараться любить только одного мужчину
And no other man in the world
И ни одного другого мужчину в мире.


My romance doesn't have to have a moon in the sky
Для моего романа не нужно луны на небесах,
My romance doesn't need a blue lagoon standing by
Для моего романа не нужно голубой лагуны поблизости.
No month of May, no twinkling stars
Никакого месяца мая, никаких мерцающих звёзд,
No hideaway, nor soft guitars
Никакого укромного уголка, никаких томных гитар.
My romance doesn't need a castle rising in Spain
Для моего романа не нужно замка в Испании
Or a dance to a constantly surprising refrain
Или танца под постоянно удивляющий мотив.
Wide awake I can make my most fantastic dreams come true
Все мои самые фантастические мечты могут воплотиться в жизнь:
My romance doesn't need a thing
Для моего романа мне не нужно ничего...


So never seek to bind me
Поэтому никогда не старайся связать меня,
Never hope to know
Никогда не пытайся узнать,
Take me as you find me
Принимай меня такой, какой ты видишь меня,
Love and let me go
Люби и отпусти меня,
For the love's we leave behind us
Потому что любовь, которую мы оставляем в прошлом,
Change or fade away
Меняется или проходит...
Nevermind for you are mine today
Какая разница? Ведь сегодня ты мой,
You're mine, you're mine today
Ты мой, сегодня ты мой...
Х
Качество перевода подтверждено